Raffaella
Sarti Europe
at Home. Family and Material culture 1500-1800 E R R A T A |
MAIN TEXT |
||
Page and line |
Current text |
Corrected text |
I. Home and Family: Things
Fall Apart |
||
p. 14, l. 13 from the bottom |
‘He came
to me when he wanted, because no one stopped him from coming as he was my sposo
[husband]’, said Domenica Cinti di Battista Mazzoni in 1548.39 |
‘He came to
me when he wanted, because no one stopped him from coming as he was my sposo
[husband]’, said Domenica Cinti in relation to Battista Mazzoni in 1548.39 |
p. 20, l. 14 from the bottom |
In |
In |
p.
28, last line, and p. 29, first line |
‘A number
of convents and abbeys transformed themselves into Protestant institutions,’ |
‘A number
of convents and abbeys transformed themselves into Protestant establishments,’ |
p.
38, l. 14 from below |
For the
those who were used to the old system, the introduction of house numbers
which further undermined the houses’ ‘identity’, was a profound change and
life at home took on a different flavour.181 |
For |
II. Home and Family:
Bringing Things Together |
||
p. 48, l. 17 from the bottom |
The situation
was similar north-western |
The
situation was similar in north-western |
p.
55, l. 4 and l. 6 |
In Italy,
the custom still survives for a certain type of farmstead in south Tyrol (geschlossener
Hof / maso chuso), in the name of the constitutional principle of
regional autonomy, even though it contravenes the principles of equality between
men and women and between siblings, also established by the Constitution. Only
2001 were local laws passed which did away with discrimination against
women in the inheritance of such farmsteads.64 |
In Italy, the
custom still survives for a certain type of farmstead in south Tyrol (geschlossener
Hof / maso chiuso), in the name of
the constitutional principle of regional autonomy, even though it contravenes
the principles of equality between men and women and between siblings, also
established by the Constitution. Only in 2001
were local laws passed which did away with discrimination against women in
the inheritance of such farmsteads.64 |
p.
58, l. 13 from the bottom |
‘Study!’, wrote the
noble Orazio Spada to one of his sons. |
Study!, wrote
the noble Orazio Spada to one of his sons. |
p.
60, l. 20 |
Thus in
Esparros in the Tireneiuna, a considerable number of younger brothers
married, albeit at an average age of about 31–2 years, while the heirs
usually settled down at around 27–8 years. |
Thus in
Esparros in the |
III. Configuration of the
House and the Family |
||
p.
83, l. 7 |
Moreover,
in Átány, as in other Hungarian villages, mean lived together,
separate from their women.43 |
Moreover,
in Átány, as in other Hungarian villages, men
lived together, separate from their women.43 |
p.
84, l. 13 |
Agnatic
kinship (i.e. relations along the paternal line) established networks
of social cohesion and solidarity that were expressed through their form of
accommodation.51 Interestingly, one scholar has
suggested that kinship networks were particularly important in societies
characterized by partible inheritance and transmission of land to all or many
children, while in those characterized by impartible inheritance and
transmission of the farm to a privileged heir the house and coresidence
played a central role. |
Agnatic
kinship (i.e. relations along the male
line) established networks of social cohesion and solidarity that were
expressed through their form of accommodation. |
IV. The Home |
||
p.
88, l. 7 from the bottom |
If a
market was held in the village, its stills would be set up there. |
If a
market was held in the village, its stalls
would be set up there. |
p.
91, l. 8 from the bottom |
The
cottage roof with thatch or shingles. They had no more than two rooms,
one for sleeping and the other, which had a central fireplace
without a chimney, for cooking. Not surprisingly, the bedroom
was called the white room (biala izba) and the other the black
room (czarna izba), as it was blackened from the smoke that could not
escape.27 |
The
cottage was roofed
with thatch or shingles. They had no more than two rooms, one for receiving guests and sometimes for sleeping and the
other, which had a |
p. 92, l. 19 |
In the meantime, the fireplace spread from |
In the meantime, the sidewall
fireplace spread from |
p. 93, l. 6 |
Stoves were also to be found in the north, particularly in
|
Fireplaces were also to be found in the
north, particularly in |
p. 96, l . 3 of section 5. Innovations |
In the countryside, the simple single or double room
house of prehistoric origin was developed into the so-called longhouse,
a lengthened structure on one or two floors that had rooms for livestock
and tools next to the living quarters. |
In the countryside, the longhouse
of prehistoric origin, which was characteristic of large parts of
temperate |
p. 97, l. 3 from the bottom |
On the other hand, the so-called Facbwerkhäuser,
which were to be found all over central and northern Europe, particularly
where stone was scarce, were built from wooden structures
filled with a clay and straw mix and could be almost luxurious |
On the other hand, the so-called Fachwerkhäuser, which were to be found all over
central and northern Europe, particularly where stone was scarce, had a wooden structure filled with wattle and daub
made of a clay and straw mix and could be almost luxurious. |
p. 98, l. 9 and 4 from the bottom |
Ultimately, by the seventeenth century and certainly
by the eighteenth century, peasant houses were no longer small, smoky
and gloomy hovels overcrowded with people and animals, with floors covered
with puddles and home to rats, insects and cockroaches. Such miserable
housing was now |
Ultimately, by the seventeenth century and certainly
by the eighteenth century, peasant houses were not
always small, smoky and gloomy hovels overcrowded with people and
animals, with floors covered with puddles and home to rats, insects and
cockroaches. Such miserable housing was now |
p. 99, l. 10 of section 6. Excuse me, can I come
in? |
Agricultural tools leant against or were hung on the
walls this corridor. |
Agricultural tools leant against or were hung on the
walls of this corridor. |
p. 100, l. 2 from the bottom |
There would have been a lot of smoke as chimneys
were not introduced until the eighteenth century. |
There would have been a lot of smoke as no chimney was added
to the house under analysis until the eighteenth century. |
p. 101, l. 4 |
Similarly, Lapp reindeer herdsmen smoked
their summer huts made of peat, in order to kill all the insects.85 |
Similarly, Sámi reindeer
herdsmen smoked their summer huts made of peat, in order to kill all the
insects.85 |
p. 103, l. 7 of section 7.
‘The luxury of the peasantry’ |
In these areas during the second half of the seventeenth
century, between 80 and 90 per cent of the poorest householders whose
estates were valued on their deaths at between 10 and 50 pounds101 owned a bed with a frame
and they all had at least one mattress to lay on the ground, as had been
common in the sixteenth century and continued to be common amongst emigrants
to America (Chesapeake). The latter had, it is true, acquired greater freedom
and availability of land and food by crossing the ocean,102 but they often lived in extremely
straitened circumstances as far as their material conditions were
concerned. |
In these areas during the second half of the
seventeenth century, between 80 and 90 per cent of the poor and lower-middle class householders whose
estates were valued on their deaths at between 10 and 50 pounds101 owned a bedstead and they all had at least one mattress
to lay on the ground, as had been common in the sixteenth century and
continued to be common amongst emigrants to America (Chesapeake). The latter
had, it is true, acquired greater freedom and availability of land and food
by crossing the ocean,102
but they often lived in extremely straitened circumstances as far as their housing conditions were concerned. |
p. 103, l. 3 from the bottom |
In the Duero valley in Spain, the least well-off in
the eighteenth century only rarely owned chairs, which were still a luxury
item, and the only objects in the houses of the poorest people that could
appear a concession to superfluity, if valued in purely material terms, were
religious prints hanging on the wall, whose miserable value was
2 or 3 reales each. |
In the Duero valley in Spain, the least well-off in
the eighteenth century only rarely owned chairs, which were still a luxury
item, and the only objects in the houses of the poorest people that could
appear a concession to superfluity, if valued in purely material terms, were
religious paintings on paper hanging on
the wall, whose miserable value was 2 or 3 reales each. |
p. 105, l. 12 from the bottom |
As far as furniture is concerned, every
family had at least one chest by the eighteenth century. |
As far as furniture is concerned, almost every family had at least one chest by
the eighteenth century. |
p. 111, l. 10 |
In some city districts, there were about 500 people
to a hectare, and in some parts of |
In some city districts, there were about 500 people
to a hectare, and in some parts of |
p. 112, l. 27 |
A Syrian who visited |
A Syrian who visited |
p. 113, l. 17 from the bottom |
The cleanliness of the Dutch streets partly depended
on the fact that they were ‘paved with brick’,154 and conversely the lack of
hygiene in many other cities depended on the fact that generally they were
not paved at all or only covered with sand and cobblestones. |
The cleanliness of the Dutch streets partly depended
on the fact that they were ‘paved with brick’,154 and conversely the lack of
hygiene in many other cities depended on the fact that generally they were partially paved,
not paved at all or only covered with sand and cobblestones. |
p. 115, l. 7 |
There were a few exceptional cases. In Rome,
Pope Nicholas V reintroduced the so-called Vergine aqueduct which
dated back to 22 bc, Sixtus V reintroduced the Felice aqueduct and
Paul V restored the Traiana aqueduct in 1609, which was renamed Paola. |
These public works began to be more common
from the fifteenth century. In Rome, Pope Nicholas V
(1447-55) reintroduced
the so-called Vergine aqueduct which dated back to 22 bc, Sixtus V (1585-60) introduced the Felice aqueduct and
Paul V restored the Traiana aqueduct in 1609, which was renamed Paola. |
p. 115, l. 20 |
From the sixteenth century, fountains became
more common in cities, and wells were also quite numerous.164 |
From the sixteenth century, also thanks to aqueducts, fountains became more
common in cities, and wells were also quite numerous.164 |
p. 116, last line |
Cities only grew because of the massive influx of
people from the countryside.174 |
Cities only grew because of the massive influx of
people from the countryside, and growing urbanization often worsened hygienic
conditions.174 |
p. 118, l. 5 |
From around 1720–30, new buildings were fitted with
larger and more numerous windows, which became more luminous through the
replacement of oiled paper and cloth with glass and the replacement of small
glass panes with larger and more transparent ones.182 |
In |
p. 118, l. 5 of
section 12. Fires |
In eighteenth-century Bologna, the minimum space for
renting was called a camino (‘fireplace’), which was made up of a
room with a fireplace with the possible addition of a storeroom and a luogo
comodo (‘comfortable place’), namely a lavatory.185 |
In eighteenth-century Bologna, the minimum space usually rented was
called a camino (‘fireplace’), which was made up of a room with a
fireplace with the possible addition of a storeroom and a luogo comodo
(‘comfortable place’), namely a lavatory.185 |
p. 119, last line of section 12. Fires |
The risk could never be entirely averted, however:
the Great Fire of London in 1666 destroyed at least 13,000 houses mainly
built of wood, yet they were rebuilt with the same materials.192 |
The risk could never be entirely averted, however:
the Great Fire of London in 1666 destroyed at least 13,000 houses mainly
built of wood, yet they were largely rebuilt with the same materials.192 |
p. 119, l. 11 of section 13. Beds |
Beds represented 15 per cent of the
property left by poor people during the eighteenth century. |
Beds represented 15 per cent of the value of the
property left by poor people during the eighteenth century. |
p. 120, l. 19 and 15 from the bottom |
It is
significant that the space enclosed by the curtains was called a ‘room’
in Tuscany.198 It seems reasonable to suppose that the sense of
protection, warmth and comfort derived not only from the fact that it was
‘closed’, but also from the presence of mattresses, blankets and other
bedclothes, which were as varied at the structure of the bed, given
that they ranged from straw alone and miserable straw mattresses to an
abundance of mattresses and expensive bedspreads. |
It is significant
that the space enclosed by the curtains was called a camera (‘room’)
in Tuscany.198 It seems reasonable to suppose that the sense of
protection, warmth and comfort derived not only from the fact that it was
‘closed’, but also from the presence of mattresses, blankets and other
bedclothes, which were as varied as the
structure of the bed, given that they ranged from straw alone and miserable
straw mattresses to an abundance of mattresses and expensive bedspreads. |
p. 122, l. 30 |
‘The following bedroom is more for show than for
use,’ wrote Augustin-Charles D’Aviler in 1691, when explaining one of the
plans in his Cours d’Arcbitecture.209 |
‘The following bedroom is more for show than for use,’
wrote Augustin-Charles D’Aviler in 1691, when explaining one of the plans in
his Cours d’Architecture.209 |
p. 123, l. 9 from the bottom |
As in the Dutch interiors, we would have found a
great number of them in |
As in the Dutch interiors, we would have found a
great number of them in |
p. 128, l. 2 of section 16. Everything has its
place and everything in its place |
A Dutch poet used the above expression to extol the
virtues of a wardrobe, which could hold great piles of linen, costly ribbons,
various types of shiny satin and other marvels. |
A Dutch poet used the above expression to extol the virtues
of a wardrobe, which could hold great piles of linen, costly laces, various types of shiny satin and other
marvels. |
p. 133, l. 4 |
When there were no guests, the householder’s family
could eat in the cosier environment of a small room. |
When there were no guests, the householder’s family
could eat in the cosier environment of a small
room (saletta, salotto or tinello). |
p. 133, l. 10 |
‘The
dining room C 7 can be used as the antechamber to the bedroom with
alcove C 4....’ |
‘The dining room C 7 can be used as the antechamber
to the room with
an alcove for sleeping C
4....’ |
p. 133, l. 15 |
By the
turn of the eighteenth century, a room specifically designed for meals still
had not appeared in the houses of the rich and even by the mid-eighteenth
century there were still people who used a bedroom,
albeit one for show, for receiving guests. |
By the turn of the eighteenth century, a room
specifically designed for meals still had not appeared in the houses of the
rich and even by the mid-eighteenth century there were still architects who
suggested to use a bedroom, albeit one
for show, for receiving guests. |
p. 133, l. 12 from the bottom |
In |
In |
p. 133, l. 8 from the bottom |
The Ca’
Zenobio ai Carmini was built in Venice between 1682 and 1690, and is
considered ‘the most complete prototype’ of the new home that was to
spread through eighteenth-century cities. |
The Ca’ Zenobio ai Carmini was built in |
p. 134, l. 6 from the bottom |
It was during
the reign of Louis XIV that we start to see the first signs in France of the
tendency amongst the wealthier sections of society towards a greater
specialization of rooms, and this trend was to become more firmly established
in the second half of the eighteenth century, as can be demonstrated by the
chronology of the spread of such terms as ‘bedroom’, ‘dining room’ and
‘salon’ (the fashion for salons had originated in Italy).274 |
It was during the reign of Louis XIV that we start to
see the first signs in France of the tendency amongst the wealthier sections
of society towards a greater specialization of rooms, and this trend was to
become more firmly established in the second half of the eighteenth century,
as can be demonstrated by the chronology of the spread of such terms as ‘dining room’, ‘salon’ (the fashion for salons
had originated in Italy) and ‘bedroom’274 |
p. 136, l. 1 of section In the Ghetto |
On the
evening of 29 May 1782, a Jewish woman called Anna Tedeschi was lighting
a fire ‘to cook a little soup’ after having returned from the funeral of a
grandchild who was born to her daughter-in-law the previous day and only
survived a few hours |
On the evening of 29 May 1782, Anna Tedeschi, a Jewish woman living in |
p. 138, l. 6 |
The trend towards
specialization of rooms appears to have been somewhat earlier in |
The trend towards specialization of rooms appears to
have been somewhat earlier in |
p. 140, l. 7 |
According
to the learned authors of the Italian Vocabolario degli Accademici della
Crusca, a corridoio (‘corridor’) was a ‘passageway over buildings
for going from one part to another, called by some in Latin, pergula’,298 a definition that referred to an
idea of a corridor that was not only different to the current one but also
not very useful. It appears from what Maddalena said that the term
‘corridor’ indicated a passage that led from the outside door or
the main room of the building to the internal courtyard, which was often to
be found in urban architecture.299 |
According
to the learned authors of the Italian Vocabolario degli Accademici della
Crusca, a corridoio (‘corridor’) was a ‘passageway over buildings
for going from one part to another, called by some in Latin, pergula’,298 a
definition that referred to an idea of a corridor that was not only different
to the current one but also not very useful for
understanding what Maddalena was referring to. Presumably by the term
‘corridor’ Maddalena meant a passage
that led from the outside door or the main room of the building to the
internal courtyard, which was often to be found in urban architecture.299 |
p. 142, l. 1 |
When, in
1728–32, the architect James Gibbs designed a country house at Kelmash,
in Northamptonshire, and put in a corridor that connected all the rooms,
there were still those who considered this to be a complete innovation. It
took time, but eventually all the rich were persuaded to adopt it.313 |
When, in
1728–32, the architect James Gibbs designed a country house at Kelmarsh, in Northamptonshire, and put in a corridor
that connected all the rooms, there were still those who considered this to
be a complete innovation. It took time, but eventually all the rich were
persuaded to adopt it.313 |
p. 143, l. 19 |
Practically
all the sources, including the Dictionnaire de Furetiere, the Dictionnaire
de Trévoux,321 D’Aviler, Briseaux, Milizia and Gambardella,322 confirm that in seventeenth- and
eighteenth-century France and Italy the dressing room or one of the dressing
rooms was used during the night for ‘those servants that one wants to have
sleeping nearby’,323 namely ‘those persons among the servants who must
be close to their masters, so that they can be found ready when they are
needed’.324 |
Practically all the sources, including the Dictionnaire
de Furetière, the Dictionnaire
de Trévoux,321 D’Aviler, Briseaux, Milizia and Gambardella,322 confirm that in seventeenth- and
eighteenth-century France and Italy the dressing room or one of the dressing
rooms was used during the night for ‘those servants that one wants to have
sleeping nearby’,323 namely ‘those persons among the servants who must
be close to their masters, so that they can be found ready when they are
needed’.324 |
p. 144, l. 12 from the bottom |
We know,
for instance, that Monsieur de Vendôme received the Bishop of Parma while
sitting on the commode and that once Madame du Chàtelet happily had a
bath in the presence of Longchamp, a valet whom she asked to pour hot water
into the bathtub while she widened her legs to avoid being scalded.331 |
We know, for instance, that Monsieur de Vendôme
received the Bishop of Parma while sitting on the commode and that once
Madame du Châtelet happily had a bath
in the presence of Longchamp, a valet whom she asked to pour hot water into the
bathtub while she widened her legs to avoid being scalded.331 |
p. 147, l. 13 |
The time
when a lady
could hardly object to eating at the same table as her female servant because
they both shared the same bed was becoming a very distant one.345 |
It
was no longer possible to question why a lady would generally not share the
table with her maidservant given that she shared her bed.345 |
V. Food |
||
p. 150, l. 2 |
Of course, the terminology of good manners was not the
same everywhere and it did not always express the same social point
of view. |
Of course, the terminology of good manners was not
the same everywhere and it did not always express the same meaning in different social and cultural contexts. |
p. 152, l. 10 from the bottom |
From the beginning of the sixteenth century,
it became increasingly common in good society to provide each guest with a
plate, a glass, a spoon and a knife, while forks were introduced more slowly. |
From |
p. 156, l. 2 from the bottom |
The marquis, his wife, their two children, the children’s
tutor and the household violinist at the first table. |
The marquis, his wife, their two children, the
children’s tutor and the household violinist ate
at the first table. |
p. 160, l. 9 from the bottom |
The differences arose from the fact that
cooking in |
The differences could
arise from the fact that cooking in |
p. 161, l. 1 |
Partly because of the lesser appeal of the court,
the English nobility continued to live in country homes for a few
months of the year. |
Partly because of the lesser appeal of the court,
the English nobility continued to live in country homes at least for a few months of the year. |
p. 163, l. 6 from the bottom |
However, little girls were not always treated worse
than little boys. Studies into some aristocratic families in
seventeenth-century |
However, little girls were not always treated worse
than little boys. Studies into some aristocratic families in
seventeenth-century |
p. 167, l. 1 |
Wet-nurses |
The woman nurturer |
p. 168, l. 8 from the bottom |
It is difficult to generalize, but it appears that
those who did not have breakfast (dejouner) ate lunch at
around |
It is difficult to generalize, but it appears that
those who did not have breakfast (déjeuner) ate lunch at around |
p. 170, l. 15 from the bottom |
The thirty diners at the table of the most lowly
servants, which was in another room, had to content themselves with
sharing five dishes, each containing a single bird. |
The thirty diners at the table of the servants of the next lower rank, which was in
another room, had to content themselves with sharing five dishes, each
containing a single bird. |
p. 171, l. 2 |
Just as root vegetables that grow underground and
the meat of pigs that root amongst the refuse were at the bottom of
the hierarchy of foods, so the peasants who worked the land were in
the lowest position in the human hierarchy. |
Just as root vegetables that grow underground and
the meat of pigs that root amongst the refuse were
thought to be at the bottom of the hierarchy of foods, so the
peasants who worked the land were supposed to be
in the lowest position in the human hierarchy. |
p. 174, l. 4 of section Dietary practices and
group identities |
The lack of Muslim travellers in |
The limited number
of Muslim travellers in |
p. 177, l. 21 |
It is estimated that the per-capita consumption
in Parma in 1580 was about 20 kilos; in ‘plump’ Bologna it was 46 kilos in
1593; and in Rome it was 38 kilos in 1600–05 (but only 21.5–24.7 in 1785–9).168 |
It is estimated that the
average per-capita consumption in Parma in 1580 was about 20
kilos; in ‘plump’ Bologna it was 46 kilos in 1593; and in Rome it was 38
kilos in 1600–05 (but only 21.5–24.7 in 1785–9).168 |
p. 178, l. 7 |
Apart from |
Apart from |
p. 179, l. 17 of section Rice, buckwheat,
tomatoes, peppers and kidney beans |
Tomatoes, which were known in |
Tomatoes, which were known in |
p. 182, l. 9 from the bottom |
The anonymous traveller in the Appenines of
Emilia (whom we encountered before) describes Frignano as an area where ‘meat
is not eaten’ and ‘bread is made of chestnut [flour]’.191 |
The anonymous sixteenth
century traveller in the
Appenines of Emilia (whom we encountered before) describes Frignano as an
area where ‘meat is not eaten’ and ‘bread is made of chestnut [flour]’.191 |
p. 184, l. 2 |
In this it contrasted with chocolate (cocoa had been
imported from |
In this it contrasted with chocolate (cocoa had been
imported from |
p. 185, l. 19 |
Upper-class tastes were not always and everywhere
the same, and, indeed, until the seventeenth century red wine
was considered a coarse drink suited to the lower classes.207 ‘The meat of cows, bulls and
pigs, bread made from red corn, beans, cheese, olives, red wine and
other coarse foods make the seed coarse and of bad temperament: the son that
is generated [after having consumed these foods and drinks] will be very
strong.(...)’ |
Upper-class tastes were not always and everywhere
the same, and, indeed, until the seventeenth century dark red wine (vino negro) was considered
a coarse drink suited to the lower classes.207 ‘The meat of cows, bulls and
pigs, bread made from red corn, beans, cheese, olives, dark red wine and other coarse foods make the
seed coarse and of bad temperament: the son that is generated [after having
consumed these foods and drinks] will be very strong. (...)’ |
p. 186 last line of section 7. Beer and wine |
For this purpose, there appears also to have been wide
use during the early modern era of the seeds of the opium poppy and other
hallucinogenic plants, often involuntarily eaten amongst ground
cereals or |
For this purpose, there appears also to have been
wide use during the early modern era of the seeds of the opium poppy and
other hallucinogenic plants. Often they were eaten
even involuntarily amongst ground cereals or vegetables in
soup.216 |
p. 188, l.
6 from the bottom |
Apart from fresh fuit, there were oily
nuts, which in some areas were of considerable importance, because of their
oils and calories: almonds, pistachio nuts, pine-seeds, hazelnuts and walnuts
(from which oil was extracted).226 |
But let us go back to fruit. Besides fresh fruit, there were oily nuts, which in some areas
were of considerable importance, because of their oils and calories: almonds,
pistachio nuts, pine-seeds, hazelnuts and walnuts (from which oil was
extracted).226 |
p. 190, l. 11 of section Domestic chores and
woman’s work |
A painting by Pieter Gerritsz, which is
probably fairly realistic, depicts a woman seated on a low stool in front of
the fire busy preparing pancakes. There is a small child on her right and a small
wicker basket on her left, from which a baby is peering (Fig. 69). |
A painting by Pieter Gerritsz
van Roestraten, which is probably fairly realistic, depicts a
woman seated on a low stool in front of the fire busy preparing pancakes.
There is a small child on her right and a small wicker basket on her left,
from which a baby is peering (Fig. 69). |
p. 190, l. 15 from the bottom |
One historian has calculated how women divided their
time, using the information contained in diaries and other similar sources.
It is, of course, only a rough indication given that women did not do exactly
the same things, depending on whether they lived in the city or the
countryside, whether they were rich or poor, whether they were unmarried,
married or widows, and whether they were young or old. |
One historian has calculated how women divided their
time, using the information contained in diaries and other similar sources.
It is, of course, only a rough indication given that women did not do exactly
the same things, depending on whether they lived in the city or the
countryside, whether they were rich or poor, whether they were unmarried,
married or widows, |
VI. Clothing |
||
p. 194, l. 10 of section Falling prices and
increasing supply |
If the price of corn and the price of textiles in
1565–74 are both set at 100, then for 1774–83 the figures are 223 and 75. |
In |
p. 195, l. 6 from the bottom |
After the plague of 1348, people started to believe
that public baths were places that could assist the spread of disease, and
they were discouraged from visiting them during epidemics. |
After the plague of 1347-51,
people started to believe that public baths were places that could assist the
spread of disease, and they were discouraged from visiting them during
epidemics. |
p. 199, l. 9 of section Changing underpants
and changing shirts |
Before his marriage the Baron of Schomberg
changed his shirt and collar every day, his handkerchief every two days, and
his underpants every four weeks (after his marriage he started to change them
every week). |
Before his marriage in
1767 the Baron of Schomberg changed his shirt and collar every day,
his handkerchief every two days, and his underpants every four weeks (after
his marriage he started to change them every week). |
p. 200, l. 12 from the bottom |
They were in fact considered a garment for men
chasers, actresses and prostitutes.56 |
They were in fact considered a garment for women hunters, actresses and prostitutes.56 |
p. 201, at the end of section 2. Underwear and
hygiene |
During the same period in |
During the same period in |
p. 203, l. 17 from the bottom |
Inventories are a fertile source, but should
be treated with due caution, especially in relation to items of clothing. |
Probate inventories are a fertile
source, but should be treated with due caution, especially in relation to
items of clothing. |
p. 209, l. 15 from the bottom |
By depicting a woman as attempting to wear the
trousers, she could be stigmatized for attempting to subvert the natural
order of things, and became the embodiment of a diabolic world turned upside
down (Figs. 4 and 89). |
By depicting a woman as attempting to wear the
trousers, she could be stigmatized for attempting to subvert the ‘natural’ order of things, and became the embodiment
of a diabolic world turned upside down (Figs. 4 and 85). |
p. 210, l. 14 |
Particularly in the upper and middle classes, women
started from the fifteenth century to wear corselets reinforced with strips
of wood or metal, which were forerunners of the genuine corset that appeared
shortly afterwards. |
Particularly in the upper and middle classes, women
started from the late fifteenth century
to wear corselets reinforced with strips of wood or metal, which were
forerunners of the genuine corset that appeared shortly afterwards. |
p. 211, l. 13 |
In the eighteenth century in the German |
In the eighteenth century in the German |
p. 212, l. 18 from the bottom |
Several studies have demonstrated how changes that
date back to the seventeenth century (the growth of the urban economy,
the spread of fashions that blurred social distinctions, etc.) mean that the
idea we have of clothing under the Ancien Régime (typified by inertia,
immobility, a rigid correlation between dress and social position, a desire
to control the situation through laws on luxury garments and other
regulations concerning dress) is not wholly applicable. |
Several studies have demonstrated how changes that
date back at least to the seventeenth
century (the growth of the urban economy, the spread of fashions that blurred
social distinctions, etc.) mean that the idea we have of clothing under the Ancien
Régime (typified by inertia, immobility, a rigid correlation between
dress and social position, a desire to control the situation through laws on
luxury garments and other regulations concerning dress) is not wholly
applicable. |
VII. Inside and
Outside the Home: A Few Final Considerations |
||
p. 212, l. 18 from the bottom |
Women therefore appear to have developed a different
relationship with objects, which was more individual and more
absorbing than that of men. |
Women therefore appear to have developed a different
relationship with objects (particularly with
certain personal objects like clothes and some jewels), which was more individual and more absorbing than that of men. |
p. 216, l. 2 |
They seem to have invested great importance in objects
because they had few alternative resources to construct their identity, establish
social relations and leave a memory of themselves. |
They seem to have invested great importance in (certain) objects because they had few
alternative resources to construct their identity, establish social relations
and leave a memory of themselves. |
p. 216, last line |
In light of the intense relationship that women had
with household objects, can we then conclude that they were
predestined to become the quintessential consumers when the number of
available goods began to grow? |
In light of the intense relationship that women had
with (certain) objects, can we then conclude that they were
predestined to become the quintessential consumers when the number of
available goods began to grow? |
p. 216, last line |
In England, on the other hand, the diaries of a middle-class
woman like Elizabeth Shackleton of Alkincoats (1726–81) demonstrate
that she dealt with the shopping, and it has been argued that her writings
provide ‘powerful evidence to support the widespread historical assumption
that outside the households of peers and plutocrats the daily management of
consumption fell to the mistress and with it control of routine
decision-making’. |
In England, on the other hand, the diaries of a gentlewoman like Elizabeth Shackleton of
Alkincoats (1726–81) demonstrate that she dealt with the shopping, and it has
been argued that her writings provide ‘powerful evidence to support the
widespread historical assumption that outside the households of peers and
plutocrats the daily management of consumption fell to the mistress
and with it control of routine decision-making’. |
p. 219, l. 2 from the bottom |
While the idea that women have a particular
predisposition to consumption is at least as old as the story of Eve eating the
forbidden fruit, there have been particular situations in which production
and consumption have been characterized as male or female.20 |
While the idea that women have a particular predisposition
to consumption is at least as old as the story of Eve eating the forbidden
fruit, in different contexts there have
been specific ways to characterise production and
consumption as gendered.20 |
p. 220, l. 4 from the bottom |
Of course, the Revolution in |
Of course, the Revolution in |
p. 221, l. 9 |
In spite of the introduction of the age of majority,
which strictly speaking was supposed to put adult unmarried women on a par
with men, family membership remained a central feature in defining social
identity for women and minors, just as it did for servants. |
In spite of the introduction of the age of majority throughout
the country, which strictly speaking was supposed to put adult
unmarried women on a par with men, family membership remained a central
feature in defining social identity for women and minors, just as it did for
servants. |
p. 222, l. 6 from the bottom |
Thence it
could be argued that (as he knew how to govern his small province or native
city) he was ready for government of the commonweal’.35 (...) |
Thence it could be argued that (as he knew how to
govern the small province or |
p. 222, l. 10 from the bottom |
Giacomo
Lanteri from |
Giacomo Lanteri from |
p. 222, last line-p. 223 first line |
It was an
idea that went back to Aristotle, who claimed that the father – the
undisputed head of the family unit – exercised aristocratic power
over his wife, monarchical power over his children and tyrannical
power over his servants. |
It was an idea that went back to Aristotle, who
claimed that the father – the undisputed head of the family unit – exercised constitutional rule over his wife, monarchical
power over his children and despotic
power over his servants. |
p. 223, l. 9 |
When we
look at a much later book, such as Caterina Franceschi Ferrucci’s work on the
‘moral education of Italian women’ (Educazione morale della donna italiana
1848), we find the following passage: |
When we look at a much later book, such as Caterina
Franceschi Ferrucci’s work on the ‘moral education of Italian women’ (Educazione
morale della donna italiana 1848, 18471),
we find the following passage: |
p. 225, l. 17 |
Although
‘loyal and diligent in his work’, he was tempted to escape, as he admitted
around 1550, so that he could ‘work and earn money to pay the sum
required to free his wife and son’, who were captured at the same time as he
was and were also slaves. In 1556, when he was still a slave, he had reached
such a state of desperation that he was no longer ‘certain whether he should
live or die’?47 |
Although ‘loyal and diligent in his work’, he was
tempted to escape, as he admitted around 1554,
so that he could ‘work and earn money to pay the sum required to free his
wife and son’, who were captured at the same time as he was and were also
slaves. In 1556, when he was still a slave, he had reached such a state of
desperation that he was no longer ‘certain whether he should live or die’ |
p. 225, l. 4 from the bottom |
Family
relationships must have been affected by the end of the ‘age of the plague’
in the second half of the seventeenth century, which since the Black Death of
1348 had meant that recurrent epidemics had claimed the lives of
countless victims and left in their wake shattered families, people without
family, orphans, widows and widowers. |
Family relationships must have been affected by the
end of the ‘age of the plague’ in the second half of the seventeenth century,
which since the Black Death of 1347-51
had meant that recurrent epidemics had claimed the lives of countless victims
and left in their wake shattered families, people without family, orphans,
widows and widowers. |
p. 227, l. 4 |
Only
during the seventeenth century (as we saw earlier) did Tuscan
magistrates start to appoint widowed mothers as guardians of their children,
because they could not inherit from the children precisely as a result of
this strictly patrilinear succession, and therefore had no financial interest
in neglecting the children or even assisting their deaths with various
degrees of actual intent. |
Only during the second
half of the sixteenth century (as we saw earlier) did Tuscan
magistrates start to appoint widowed mothers as guardians of their children,
because they could not inherit from the children precisely as a result of
this strictly patrilinear succession, and therefore had no financial interest
in neglecting the children or even assisting their deaths with various
degrees of actual intent. |
p. 231, l. 19 |
The
affirmation of patrilineal succession also created greater
inequalities between first-born sons and cadets, and subjected the choice of spouse
for the principal heir to rigid rules. |
The affirmation of impartible
patrilineal inheritance among the upper classes also created greater
inequalities between first-born sons and cadets, and subjected the choice of
spouse for the principal heir to rigid rules. |
p.
231, l. 14 from the bottom p. 232 l. 8 and l. 13 |
entailment |
Fideicommissum |
p. 234, l. 20 |
For many
children, love and attraction undoubtedly did constitute the premise for and not
the consequence of marriage, judging from the innumerable complaints about
young love (particularly in social classes in which economic factors played a
larger part) and from the way they often spoke of their feelings. |
For many children, love and attraction undoubtedly
did constitute the premise for and not the consequence of marriage, judging
from the innumerable complaints about young love (particularly in social
classes in which economic factors played a lesser
part) and from the way they often spoke of their feelings. |
p. 242, l. 17 from the bottom |
Besides
those I have tried to thank specifically in the Notes I would like to thank
for their help Giulia Calvi, Matteo Casini, Sheila Cooper, Angelo D’Ambrosio,
Hester Dibbits, Isidro Dubert Garcia, Silvia Evangelisti, Antoinette
Fauve-Chamoux, Angela Groppi, Olwen Hufton, Sara Matthews Grieco, Mal´gorzata Kamecka, Aurelia Martín
Casases, Giovanna Giordano, Anne-Lise Head-König, Cesary Kuklo, Margareth Lanzinger,
Andrea Lastri, Isabella Palumbo Fossati, Ofelia Rey Castelao, Lino Marini,
Vittorio Monelli, Giovanni Sacchini, Sølvi Sogner and Matthew Wollard. |
Besides those I have tried to thank specifically in
the Notes I would like to thank for their help Giuliana
Boccadamo, Giulia Calvi, Matteo Casini, Sheila Cooper, Angelo
D’Ambrosio, Hester Dibbits, Isidro Dubert Garcia, Silvia Evangelisti,
Antoinette Fauve-Chamoux, Angela Groppi, Olwen Hufton, Sara Matthews Grieco,
Mal´gorzata Kamecka, Aurelia
Martín Casases, Maria Giuseppina Muzzarelli, Giovanna Giordano,
Anne-Lise Head-König, Cesary Kuklo, Margareth Lanzinger, Andrea Lastri,
Isabella Palumbo Fossati, Ofelia Rey Castelao, Lino Marini, Vittorio Monelli,
Giovanni Sacchini, Sølvi Sogner and Matthew Woollard. |
NOTES |
||
Note Number and Page |
Current text |
Corrected text |
Introduction |
||
note 11 p. 243 |
For example,
Shammas 1989; Vries 1993, especially pp. 95, 99 and 107, who suggests the
term ‘consumer revolution’ should be dispensed with; Styles 1993, pp. 535–42;
Fairchilds 1993b, note 4, p. 852; Miller 1995, p. 167; Levi 1996, pp. 197–8.
Growth was not restricted solely to |
For
example, Shammas 1989; Vries 1993, especially pp. 95, 99 and 107, who
suggests the term ‘consumer revolution’ should be dispensed with; Styles
1993, pp. 535–42; Fairchilds 1993b, note 4, p. 852; Miller 1995, p. 167; Levi
1996, pp. 197–8. Growth was not restricted solely to |
I. Home and Family:
Things Fall Apart |
||
note 6 p. 244 |
Francesco Pignatelli, Prince of Strongoli, Ragionamenti
economici, politici e militari riguardantino la pubblica felicità,
Naples, 1783, I, p. 51, quoted in Braudel
1979 (Ital. trans. 1993), p. 495, and in Dal Pane 1958,
pp. 192–3. The population of |
Francesco Pignatelli, Prince of Strongoli, Ragionamenti
economici, politici e militari riguardantino la pubblica felicità,
Naples, 1783, I, p. 51, quoted in Braudel
1979 (Ital. trans. 1993), p. 495, and in Dal Pane
1958, pp. 192–3. According to Bouvier et Laffargue
1956 (Ital. trans. 1960), p. 44, beggars and vagrants (the so-called lazzaroni)
numbered about 30,000. The population of |
note 11 p. 244 |
Quoted in
Camporesi 1980, p. 51. Malabiare is an Italian word that has fallen
into disuse. It derives from the Spanish mal, ‘badly’ and loablar,
‘to speak’, see Battaglia 1961 (under the entry for malabiare). |
Quoted in
Camporesi 1980, p. 51. Malabiare is an Italian word that has fallen into
disuse. It derives from the Spanish mal, ‘badly’ and hablar, ‘to speak’, see Battaglia 1961– (under the
entry for malabiare). |
note 23 p. 245 |
Braudel
1982 (Ital. trans. 1986), vol. I, pp. 14–38; Lucassen and Lucassen (eds) 1997;
Fontaine 1993; Hoerder, Page Moch (eds) 1996; Rosental 1999. But there were
also areas in which a considerable part of the population was very stable,
see for example the Russian village of Mishino, Czap Jr. 1983 (Ital. trans.
1984). On the abolition of the freedom of movement of the still semi-nomadic
Russian peasants in the sixteenth century, from 1580, and the process that
bound them to the land, see Rösener 1993, pp. 40 and 158–74 and chapter IV,
section 1 of this book. The fixed settlement of serfs in eastern Europe (who
were, however, occasionally moved around at the behest of their landowners)
contrasted with the mobility of the so-called ‘master-less men’; see Geremek
1977 (Ital. trans. 1992), Naser 2001. |
Braudel 1982
(Ital. trans. 1986), vol. I, pp. 14–38; Lucassen and Lucassen (eds) 1997;
Fontaine 1993; Hoerder, Page Moch (eds) 1996; Rosental 1999. But there were
also areas in which a considerable part of the population was very stable,
see for example the Russian village of Mishino, Czap Jr. 1983 (Ital. trans.
1984). On the abolition of the freedom of movement of the still semi-nomadic
Russian peasants in the sixteenth century, from 1580, and the process that
bound them to the land, see Rösener 1993, pp. 40 and 158–74 and chapter IV,
section 1 of this book. The fixed settlement of serfs in eastern Europe (who
were, however, occasionally moved around at the behest of their landowners)
contrasted with the mobility of the so-called ‘master-less men’; see Geremek
1977 (Ital. trans. 1992), Kaser
2001. |
note 32 p. 245 |
This
emerges from the research carried out in |
This
emerges from the research carried out in |
note 34 p. 246 |
On |
On |
note 41 p. 246 |
See also
Hughes 1996, pp. 46–7; Lombardi 2001, pp. 9 and 25. |
See also
Hughes 1996, pp. 46–7; Lombardi 2001, pp. 9 and 29. |
note 46 p. 246 |
Gillis 1974 (Ital. trans. 1981),
pp. 42–3; Shorter 1975 (Ital. trans. 1978), pp. 98–107;
Laslett 1977b; Stone 1977; Mitterauer and Sieder 1977 (Eng. trans. 1982), pp. 123–4; Flandrin 1981, pp. 279–321;
Burguière 1986c; Matthews Grieco 1991b; Rogers 1993, p. 296; Schindler 1994,
pp. 315–16; Savrer 1997. |
Gillis 1974 (Ital. trans. 1981),
pp. 42–3; Shorter 1975 (Ital. trans. 1978), pp.
98–107; Laslett 1977b; Stone 1977; Mitterauer and Sieder 1977 (Eng. trans. 1982), pp. 123–4; Flandrin 1981, pp. 279–321;
Burguière 1986c; Matthews Grieco 1991b; Rogers 1993, p. 296; Schindler 1994,
pp. 315–16; Saurer 1997. |
note 49 p. 246 |
De Giorgio, Klapisch-Zuber 1996, p.
viii. The Fourth
Lateran Council (1215) reduced impediments from the seventh to the fourth
degree of consanguinity or affinity. Marriage was also forbidden in case of spiritual
affinity resulting from godparentage, see pp. 128–9; Lombardi 2001, p. 32. |
De Giorgio, Klapisch-Zuber 1996, p.
viii. The Fourth
Lateran Council (1215) reduced impediments from the seventh to the fourth
degree of consanguinity or affinity. Marriage was also forbidden in case of
spiritual affinity resulting from godparentage, see Watt 2001, pp. 128–9; Lombardi 2001, p. 32. On godparentage see Fine 1994. |
note 50 p. 246 |
Stone 1977
(Ital. trans. 1983), p. 35; Gaudemet 1987; Ferrante 1994b; Hughes 1996, pp.
22–6; Dear, Lowe (eds) 1998; Watt 2001; Lombudi 2001, p. 32. |
Stone 1977
(Ital. trans. 1983), p. 35; Gaudemet 1987; Ferrante 1994b; Hughes 1996, pp.
22–6; Dean, Lowe (eds) 1998; Watt 2001;
Lombardi 2001, p. 32. |
note 55 p. 247 |
Quotation
from Lebrun 1986b (Ital. trans. 1988), pp. 98–9. For the original Latin, see
Alberigo, Joannou, Leonardi and Prodi (eds) 1962, p. 731 (Session XXIV, 11
November 1563, Canones super reformationes circa matrimonium, Chapter
I, Tametsi). On the directives of the Council of Trent, see Gaudemet
1987 (Ital. trans. 1989), pp. 278–95; Ferrante 1994a, 1994b and 1998; Zarri
1996 and 2000, pp. 203–50; Lombardi 1996 and 2001, pp. 99–126; Pelaja 1994
and 1996; Fazio 1996, pp. 160–4; Accal 1998. |
Quotation
from Lebrun 1986b (Ital. trans. 1988), pp. 98–9. For the original Latin, see
Alberigo, Joannou, Leonardi and Prodi (eds) 1962, p. 731 (Session XXIV, 11
November 1563, Canones super reformationes circa matrimonium, Chapter
I, Tametsi). On the directives of the Council of Trent, see Gaudemet
1987 (Ital. trans. 1989), pp. 278–95; Ferrante 1994a,
1994b and 1998; Zarri 1996 and 2000, pp. 203–50; Lombardi 1996 and 2001, pp.
99–126; Pelaja 1994 and 1996; Fazio 1996, pp. 160–4; Accati 1998. |
note 62 p. 247 |
Gottlieb
1993, p. 70; Fazio 1996, p. 164. In |
Gottlieb
1993, p. 70; Fazio 1996, p. 164. In |
note 78 p. 247 |
Stone
1990, pp. 139–82; Phillips 1991, pp. 81–92; Seidel Menchi 2000, p. 29 etc. |
Stone
1990, pp. 139–82; Thompson 1991;
Phillips 1991, pp. 81–92; Seidel Menchi 2000, p. 29 etc. |
note 79 p. 247 |
Lieber, Schereschewsky 1971;
Ainsztein, Kashain, Posner and Schereschewsky 1974; Schereschewsky 1972;
Bonfield 2001, p. 108. |
Lieber, Schereschewsky 1971;
Ainsztein, Kashani, Posner and Schereschewsky
1974; Schereschewsky 1972; Bonfield 2001, p. 108. |
note 82 p. 247 |
Levin
1989, pp. 298–350 (Orthodox priests may marry, but if they are
celibate before ordination they cannot marry afterwards); Roper 1985, pp.
85–7. |
Levin
1989, pp. 248–250 (Orthodox priests may
marry, but if they are celibate before ordination they cannot marry
afterwards); Roper 1985, pp. 85–7. |
note 89 p. 249 |
Berkner 1972; Czap Jr. 1983 (Ital.
trans. 1984), p. 154; Burguière 1986c (Ital. trans. 1988), pp. 126–9. |
Berkner 1972; Czap Jr. 1983 (Ital.
trans. 1984), p. 154; Burguière 1986c (Ital. trans. 1988), pp. 126–9; Kaser 2001, p. 48. |
note 127 p. 249 |
Baerenstein 1994. |
Baernstein
1994, pp. 804–5. |
note 130 p. 249 |
Baerenstein 1994, p. 798. On
families in monasteries, see Zarri 2000, pp. 82ff. |
Baernstein 1994, p. 798. On families in
monasteries, see Zarri 2000, pp. 82-100. |
note 157 p. 251 |
Elias 1968
and 1975 (Ital. trans. 1980), pp. 44–67; Karnoouh 1979. |
Elias 1969 and 1975 (Ital. trans. 1980), pp. 44–67;
Karnoouh 1979. |
note 158 p. 251 |
Aristotle
and the author of the treatise on economics attributed to him perceived the
house (in Greek oikos, and ‘economics’ derives from oikonomia,
which means ‘house law’ or the science of home management) as the natural
unit in social organization. Relations between members of a domestic
community reflected those that were typical of a state: a husband’s power
over his wife was ‘aristocratic’, his power over his children was ‘monarchical’
and his power over his slaves was ‘despotic or tyrannical’. It is not
possible to examine this argument further here, but for further analysis, see
Brunner 1950; Schwab 1979; Sabean 1990, pp. 91–3. The revival of
Aristotelianism also played an important role in |
Aristotle
and the author of the treatise on economics attributed to him perceived the
house (in Greek oikos, and ‘economics’ derives from oikonomia,
which means ‘house law’ or the science of home management) as the natural
unit in social organization. Relations between members of a domestic
community reflected those that were typical of a state: a husband’s power
over his wife was ‘constitutional’, his
power over his children was ‘monarchical’ and his power over his slaves was
‘despotic or tyrannical’. It is not possible to examine this argument further
here, but for further analysis, see Brunner 1950; Schwab 1979; Sabean 1990,
pp. 91–3. The revival of Aristotelianism also played an important role in |
note 160 p. 251 |
Sabean
1990, p. 93. For more general information, see Hochstrasser 1993, p. 96; van
Dülmen 1990, Vol. I pp. 12–23. On the concept of feu and fuoco,
see for France Guerreau-Jalabert 1981, p. 1030; Zeller 1983 on |
Sabean
1990, p. 93. For more general information, see Hochstrasser 1993, p. 96; van
Dülmen 1990, vol. I, pp. 12–23. On the
concept of feu and fuoco, see for France Guerreau-Jalabert
1981, p. 1030; Zeller 1983. On |
note 167 p. 251 |
On the
centrality of the concept of ‘house’ in the Iberian world, see Martin
Casares, forthcoming. |
On the
centrality of the concept of ‘house’ in the Iberian world, see Martín Casares, forthcoming. |
II. Home and Family:
Bringing Things Together |
||
note 4 p. 252 |
Poni 1982; Biagioli 1986; Barbagli
1996; Czap Jr. 1983 (Ital. trans.
1984); Ralison 1977, p. 119 and pp. 121–2; Burguière 1986a (Ital. trans. 1988), pp. 51–2; Fauve-Chamoux 1993, pp. 490–1;
Hammel 1972; Palazzi 1997, pp. 310–27. |
Poni 1982; Biagioli 1986; Barbagli
1996; Czap Jr. 1983 (Ital. trans.
1984); Raison 1977, p. 119 and pp. 121–2; Burguière
1986a (Ital. trans. 1988), pp. 51–2; Fauve-Chamoux 1993, pp. 490–1; Hammel
1972; Palazzi 1997, pp. 310–27. |
note 8 p. 252 |
On the situation
in Galitia, see Dubert-García 1992, pp. 119–20. On the labourers, see
Barbagli 1996 and 1987; Osswald 1990; Andorka and Faragó 1983, pp. 294–6;
Schlumbohm 1998, p. 58 (Belm is in Osnabrück, but in the early modern era it
was part of |
On the
situation in Galitia, see Dubert-García 1992, pp. 119–20. On the labourers,
see Barbagli 1996 and 1987; Osswald 1990; Andorka and Faragó 1983, pp. 294–6;
Schlumbohm 1998, p. 58 (Belm is in Osnabrück, but in the early modern era it
was part of |
note 24 p. 253 |
Roper 1985, pp. 91–3; Gautenet
1987. |
Roper 1985, pp. 91–3; Gaudemet 1987 (Ital.
trans. 1989). |
note 39 p. 254 |
Restif de la Bretonne, Monsieur
Nicolas, ed. J.-J. Pauvert, vol. I, 1959, quoted in Burguière 1986c (Ital. trans.
1988), p. 135 (the italics for the title monssieur are mine). |
Restif de la Bretonne, Monsieur
Nicolas, ed. J.-J. Pauvert, vol. I, 1959, quoted in Burguière 1986c (Ital. trans.
1988), p. 135 (the italics for the title monsieur
are mine). |
note 46 p. 254 |
Hajnal 1965
(Ital. trans. 1977) and 1983 (Ital. trans. 1984); Hammel 1972; Laslett 1977a
(Ital. trans. 1977); Wall, Robin and Laslett (eds) 1983 (Ital. trans. 1984);
Kaser 1998, pp. 172–5; Wall 1998, p. 261; Toderova 1998. |
Hajnal
1965 (Ital. trans. 1977) and 1983 (Ital. trans. 1984); Laslatt and Wall (eds) 1972; Hammel 1972;
Laslett 1977a (Ital. trans. 1977); Wall, Robin and Laslett (eds) 1983 (Ital.
trans. 1984); Kaser 1998, pp. 172–5 and 2001;
Wall 1997, p. 261; Todorova 1997; Faragó
1998. |
note 49 p. 254 |
Collomp
1984, pp. 150 and 154–5. For peasant reproduction strategies, see Augustins
1989. |
Collomp
1984, pp. 150 and 154–5. For peasant reproduction strategies, see Augustins 1982 and 1989;
Derouet 1994. |
note 50 p. 254 |
Niederösterreichisches Landesarchiv,
B.G. Litschau, Herrschaft Heidenreichstein, n. 66, fol. 187, quoted in
Berkner 1972 (Ital. trans. 1977), p. 120. Strictly speaking this was not
a sale, but an inheritance. |
Niederösterreichisches Landesarchiv,
B.G. Litschau, Herrschaft Heidenreichstein, n. 66, fol. 187, quoted in
Berkner 1972 (Ital. trans. 1977), p. 120. Strictly speaking this was a sale, not an inheritance. |
note 59 p. 254 |
On the
relationship between inheritance systems and family structures, see Goldschmidt
and Kunkel 1971 (Ital. trans. 1977); Berkner and Mendels 1972 (Ital. trans.
1977) and now particularly in relation to stem families, Fauve-Chamoux and
Ochiai (eds) 1998, which looks into the complex problems in defining the
concept that have necessarily been ignored here. It should be remembered that
the concept of a stem family (famille-souche) in French
was introduced in the nineteenth century by Frédéric Le Play and later became
the object of various interpretations, partly for ideological reasons, see
Douglass 1993; Verdon 1996; Cerman 1997; Emmer 1998. |
On the
relationship between inheritance and family structures, see Goldschmidt and
Kunkel 1971 (Ital. trans. 1977); Berkner and Mendels 1972 (Ital. trans. 1977)
and now particularly in relation to stem families, Fauve-Chamoux and Ochiai
(eds) 1998, which looks into the complex problems in defining the concept
that have necessarily been ignored here. It should be remembered that the
concept of a stem family (famille-souche in French) was introduced in the nineteenth century by
Frédéric Le Play and later became the object of various interpretations,
partly for ideological reasons, see Douglass 1993; Verdon 1996; Cerman 1997;
Ehmer 1998. |
note 62 p. 254 |
Fauve-Chamoux
1987 and 1994; Ungari 1974. For other cases of getting round egalitarian
laws, see Derovet 1994, pp. 47–91. Palazzi 1997, pp. 67–77. |
Fauve-Chamoux
1987 and 1994; Ungari 1974. For other cases
of getting round egalitarian laws, see Derouet
1994, pp. 47–51. Palazzi 1997, pp.
67–77. |
note 63 p. 254 |
Schilumbohm
1998. |
Schlumbohm 1998. |
note 64 p. 255 |
Consolidating
Act no. 8 of 7 February 1962; Dozen by Provincial Consolidating Act
(Province of Bolzano) no. 32 of 28 December 1978; Provincial Laws no. 10
of 26 March 1982, no. 5 of 24 February 1993 and no. 17 of 28 November 2001. |
Consolidating
Act no. 8 of 7 February 1962; Provincial
Consolidating Act (Province of Bolzano/Bozen) no. 32 of 28
December 1978; Provincial Laws no. 10 of 26 March 1982, no. 5 of 24 February
1993 and no. 17 of 28 November 2001. |
note 67 p. 255 |
The
agnatic kinship consists of relations along the paternal line. |
The
agnatic kinship consists of relations along the male
line. |
note 71 p. 255 |
Cadets are
the male first-born’s younger brothers and, in a wider screr, sisters.
In systems based on primogeniture, they are excluded as a matter of
principle, although in practice there were cases in which the first-born was
not the heir, see Ago 1994a. |
Cadets are
the male first-born’s younger brothers and, in a wider sense, sisters. In systems based on
primogeniture, they are excluded as a matter of principle, although in
practice there were cases in which the first-born was not the heir, see Ago
1994a. |
note 75 p. 255 |
Cooper
1976, p. 291; Hurswich 1998. |
Cooper
1976, p. 291; Hurwich 1998. |
note 83 p. 255 |
Ehmer
1998, pp. 60–1. On the distinction between succession and inheritance see
Augustins 1982 and 1988. See also Bourdelais and Gourdon 2000, pp. 28–9; Rosental 2000, pp. 57–8. |
Ehmer
1998, pp. 60–1. On the distinction between succession and inheritance see
Augustins 1982 and 1989. See also Bourdelais and Gourdon
2000, pp. 28–9; Rosental 2000, pp. 57–8. |
note 97 p. 255 |
Ferrer i Mòs 1993 |
Ferrer i Alòs 1993. |
note 100 p. 255 |
A. Verri, Il Caffé,
ed. Silvestri, 1818, vol. discorsk vaxi, p. 82; G. Filangieri, Scienza della legislazione, Philadelphia
(but probably Livorno), 1799, book II, vol. I, chapter
IV, p. 282, both quoted in Mainoni 1900, p. 924. For the changes in |
A. Verri, Discorsi vari,
ed. Silvestri, 1818, p. 233; G.
Filangieri, Scienza della legislazione, Filadelfia
(but probably Livorno), 1799, book II, vol. I, chapter
IV, p. 282, both quoted in Mainoni 1900, p. 924. For the changes in |
note 106 p. 256 |
Mitterauer and Sieder 1977 (Eng.
trans. 1982);
Stone 1977 (Ital. trans. 1983), p. 692 and graph 16. On illegitimacy in the
Hapsburg Empire see Saurer 2000, who also considers the role of
military service. |
Mitterauer and Sieder 1977 (Eng.
trans. 1982);
Stone 1977 (Ital. trans. 1983), p. 692 and graph 16. On illegitimacy in the
Hapsburg Empire see Saurer 1997, who
also considers the role of military service. |
note 107 p. 256 |
Sieder and Màterauer 1983
(Ital. trans. 1984), pp. 209–11. |
Sieder and Mitterauer 1983 (Ital. trans. 1984), pp. 209–11. |
note 108 p. 256 |
Rudolph
1992 and Pfister 2001, which helpfully summarizes the terms used in the
debate on the influence proto-industrialization had on families. By
proto-industrialization, we mean the development, particularly in the textile
sector, of work carried out in the home and organized by
merchant-entrepreneurs. On this subject, see also chapter 4, para. 1 of this
volume. |
Rudolph
1992 and Pfister 2001, which helpfully summarize
the debate on the influence proto-industrialization
had on families. By proto-industrialization, we mean the development,
particularly in the textile sector, of work carried out in the home and
organized by merchant-entrepreneurs. On this subject, see also chapter 4,
para. 1 of this volume. |
note 126 p. 256 |
On the
steep rise in the value of dowries, see Chabot 1994 and Chabot and Fornasari
1998. |
On the
steep rise in the value of dowries, see Chabot 1994; Chabot and Fornasari 1998;
Carboni 1999, pp. 30–3. On their different functions see Augustins 1982 and
1989. |
note 127 p. 256 |
Goody 1976
and 1983 (Ital. trans. 1984); Hughes 1978 and 1996; Ago, Palazzi and Pomata (eds)
1994; Lazio 1992 and 1996; De Giorgio and Klapisch-Zuber (eds) 1996; Alessi
1996; Martini 1996; Delille 1996a and 1996b. |
Goody 1976
and 1983 (Ital. trans. 1984); Hughes 1978 and 1996; Ago, Palazzi and Pomata
(eds) 1994; Fazio 1992 and 1996; De
Giorgio and Klapisch-Zuber (eds) 1996; Alessi 1996; Martini 1996; Delille
1996a and 1996b. In early modern times the dowry
was very important also among Jews who lived in |
note 137 p. 257 |
Ago 1995;
Fazio 1990; Delille 1996a, pp. 291–3 and 1996b, pp. 76–7; Cavallo 1998,
especially p. 188. On the decreasing inde- pendence of wives in
nineteenth-century |
Ago 1995;
Fazio 1990; Delille 1996a, pp. 291–3 and 1996b, pp. 76–7; Cavallo 1998,
especially p. 188. On the decreasing inde- pendence of wives in
nineteenth-century |
note 164 p. 258 |
Montanari
1991, p. 250, see also n. 2, chapter V. |
Girolamo Cirelli, Il villano smascherato,
ed. Gian Ludovico Masetti Zannini, in Rivista di storia dell’agricoltura,
1967, I, partly republished in Montanari 1991, p. 250, see also n. 2, chapter V. |
III. Configuration of
the House and the Family |
||
note 4 p. 258 |
On these
communities see Raison 1977; Burguiere 1986a (Ital. trans. 1988), pp. 51–2. |
On these communities see Raison 1977; Burguière 1986a (Ital. trans.
1988), pp. 51–2. |
note 19 p. 259 |
On
financial pressures and the large houses as status symbols, see Roux
1976 (Ital. trans. 1982), pp. 9 and 25–6; Luttazzi-Gregori 1983, p. 143.
Until the sixteenth century, different noble families in Italian cities were
often brought together on a territorial basis, see Casanova 1997; on the
situation in |
On
economic functions of the large houses and their role as status symbols, see Roux
1976 (Ital. trans. 1982), pp. 9 and 25–6; Luttazzi-Gregori 1983, p. 143.
Until the sixteenth century, different noble families in Italian cities were
often brought together on a territorial basis, see Casanova 1997; on the
situation in |
note 20 p. 259 |
Archive of the Archbishopric of
Bologna, Parrocchia di Santo Stefano, Status animarum, 1792, 1796 and
1799. See Sarti 1991, p. 255. |
Archive of the Archbishopric of
Bologna, Parrocchia di Santo Stefano, Status animarum, 1792, 1796 and
1799. See Sarti 1992, p. 255. |
note 23 p. 259 |
Goody 1972
(Ital. trans. 1977); Berliner 1972 (Ital. trans. 1977). |
Goody 1972
(Ital. trans. 1977); Berkner 1972
(Ital. trans. 1977). |
note 32 p. 259 |
Niederösterreichisches Landesarchiv,
B.G. Litschau, Herrschaft Heidenreichstein, n. 66, fol. 187, quoted in
Berkner 1972 (Ital. trans. 1977), p. 120. On this kind of contract (Ausgeding
everträge) see also Chapter I. |
Niederösterreichisches Landesarchiv,
B.G. Litschau, Herrschaft Heidenreichstein, n. 66, fol. 187, quoted in
Berkner 1972 (Ital. trans. 1977), p. 120. On this kind of contracts (Ausgedinge
verträge) see also Chapter II,
para. 3. |
note 40 p. 259 |
On eastern
Europe, see Kula 1972, p. 950; Kochanowicz 1983, p. 162; Plakaus 1975,
p. 654; Ehmer 1991, p. 46. Kaser 2001, who thinks ‘that the owner’s
intervention in household composition is largely a west European phenomenon’,
p. 37; on sharecropping in |
On eastern
Europe, see Kula 1972, p. 950; Kochanowicz 1983, p. 162; Plakans 1975, p. 654; Ehmer 1991, p. 46. Kaser 2001,
who thinks ‘that the owner’s intervention in household composition is largely
a west European phenomenon’, p. 37; on sharecropping in |
note 43 p. 259 |
On |
On |
note 48 p. 260 |
Relier
1998. |
Reher 1998. |
IV. The Home |
||
note 1 p. 260 |
Bairoch, Batou
and Chèvre 1988, pp. 255–9, tables B1 and B2; Lepetit 1995, pp. 297
and 302–4. For other data on the degree of urbanization, see de Vries 1984
and Livi Bacci 1998, p. 51. |
Bairoch,
Batou and Chèvre 1988, pp. 254–5,
tables B1 and B2; Lepetit 1995, pp. 297 and 302–4. For other data on the
degree of urbanization, see de Vries 1984 and Livi Bacci 1998, p. 51. |
note 2 p. 260 |
Rösener 1995, p. 41; Aymard 1995. |
Rösener 1995, p. 41; Aymard 1995; Kaser 2001. |
note 4 p. 260 |
Mendeli
1972; Kriedte, Medick and Schlumbohm 1984; Rudolph 1992 and Ogilvie (ed.) 1993,
with bibliography. |
Mendels
1972; Kriedte, Medick and Schlumbohm 1984; Rudolph 1992; Ogilvie (ed.) 1993;
Pfister 2001. |
note 9 p. 260 |
Pounds
1989, pp. 110–13. |
Pounds
1989, pp. 110–13. On the čiflik see Kaser
2001, pp. 30–1. |
note 27 p. 260 |
Pounds
1989, p. 126. |
Pounds
1989, pp. 126 and 132. |
note 51 p. 261 |
For
example, Davidson 1982, p. 93. |
For
example, Davidson 1982, p. 93; Frugoni 1997, p.
161. |
note 57 p. 261 |
On the use
of this definition, see above, chapter I, para. 7; for its etymology, see
Cortelazzo and Zolli 1979–88; Palazzi and Folena 1992. The actual word for
‘fire’ in Latin is ignis. On the symbolic value of a fire, see also Kykwert
1991. |
On the use
of this definition, see above, chapter I, para. 7; for its etymology, see
Cortelazzo and Zolli 1979–88; Palazzi and Folena 1992. The actual word for
‘fire’ in Latin is ignis. On the symbolic value of a fire, see also Rykwert 1991. |
note 69 p. 262 |
Collomp
1986 (Ital. trans. 1987), p. 402; Goubert 1987. |
Collomp
1986 (Ital. trans. 1987), p. 402; Goubert 1987;
Pounds 1989, p. 122. |
note 78 p. 262 |
Van Dulmen 1990, pp. 56–7. |
Van Dülmen
1990, pp. 56–7. |
note 87 p. 262 |
G. Bouchard, Le Village immobile:
Sennely-en-Sologne au XIIIe siècle, Paris, 1972, p. 98, quoted in
Collomp 1986 (Ital. trans. 1987), p. 404; Waro-Desjardins 1993, p. 5. |
G. Bouchard, Le Village immobile:
Sennely-en-Sologne au XVIIIe siècle,
Paris, 1972, p. 98, quoted in Collomp 1986 (Ital. trans. 1987), p.
404; Waro-Desjardins 1993, p. 5. |
note 93 p. 262 |
De Vries
1993, p. 100 and more generally the whole volume edited by Brewer and Porter
1993. For a review of historical studies into consumption (mainly based on
English-language works), see Glennie 1995. |
De Vries
1993, p. 100 and more generally the whole volume edited by Brewer and Porter
1993. For a review of historical studies into consumption (mainly based on
English-language works), see Glennie 1995. See
also note 11 of the Introduction. |
note 97 p. 263 |
For the
definitions of ‘hall’ and ‘parlour’, see Barley 1985; Brown 1986; Watkin 1986
(Ital. trans. 1990), p 250. In a previous age, ‘halls’ had been the main room
in a house, where people ate, drank and entertained. As time went on its role
was diminished to that of an entrance room or passageway, and the role of
reception room was taken over by the ‘parlour’. On this point, see also para.
16 of this chapter. |
For the
definitions of ‘hall’ and ‘parlour’, see Barley 1985; Brown 1986; Watkin 1986
(Ital. trans. 1990), p 250. In a previous age, ‘halls’ had been the main room
in a house, where people ate, drank and entertained. As time went on its role
was diminished to that of an entrance room or passageway, and the role of
reception room was taken over by the ‘parlour’. On this point, see also para.
17 of this chapter. |
note 112 p. 263 |
Davidson
1982, p. 103 and |
Davidson
1982, pp. 103–4 and |
note 128 p. 263 |
Weatherill
1988, p. 88, fig. 4.4. |
Weatherill
1988, p. 80, fig. 4.3 and p. 88, fig.
4.4. |
note 132 p. 263 |
Bairocli,
Batou and Chèvre 1988, p. 278, table B14 and, for the figures for |
Bairoch, Batou and Chèvre 1988, p. 278, table B14
and, for the figures for |
note 137 p. 264 |
Simoncini
(ed.) 1995, pp. 10–13. |
Simoncini
1995, pp.
10–13. |
note 139 p. 264 |
Roux 1976 (Ital. trans. 1982), p.
183. |
Roux 1976 (Ital. trans. 1982), p. 183; Zorzi 1990, p.
34; Sori 2001, p. 39. |
note 141 p. 264 |
For the
history of smells, see Corbin 1982. |
For the
history of smells, see Corbin 1982; Sori 2001. |
note 142 p. 264 |
William Petty, Traisé des taxes et contributions,
in Oeuvres économiques de Sir William Petty, 1905, I, pp. 39–40 quoted in Braudel 1979 (Ital. trans. 1993), p. 514. On this expansion, see Stone and
Fawtier Stone 1984 and 1986 (Ital. trans. 1989), p. 273, with bibliographical
references. |
William Petty, Traité des taxes et contributions, in Les oeuvres économiques de Sir William
Petty, 1905, I, pp. 39–40 quoted in Braudel 1979 (Ital. trans. 1993), p.
514. On this expansion, see Stone and Fawtier Stone 1984 and 1986 (Ital.
trans. 1989), p. 273, with bibliographical references. |
note 145 p. 264 |
Braudel
1979 (Ital. trans. 1993), p. 456. See also Pardallhé-Galabrun
1988, p. 244. |
Braudel
1979 (Ital. trans. 1993), p. 457. See
also Pardailhé-Galabrun 1988, p. 244 and Sori 2001. |
note 152 p. 264 |
G.J. Grelot, Relation nouvelle d’un
voyage de Costantinople, Paris, 1681, pp. 299–301, quoted in Scaraffia
1993, pp. 89–90. On the closure of public baths, see chapter VI, para. 2. |
G.J. Grelot, Relation nouvelle
d’un voyage de Costantinople, Paris, 1681, pp. 299–301, quoted in
Scaraffia 1993, pp. 89–90. On the closure of public baths, see chapter
VI, para. 2. I am grateful to Gul Ozyegin for
information about public toilets (abdesthane). |
note 159 p. 264 |
Davidson
1982, p. 26; Pounds 1989, pp. 247–8, 274 and 277–8; Vigarello 1985 (Ital.
trans. 1988), p. 130 and passim; |
Davidson
1982, p. 26; Pounds 1989, pp. 247–8, 274 and 277–8; Vigarello 1985 (Ital.
trans. 1988), p. 130 and passim; |
note 161 p. 264 |
Augusrin-Charles
D’Aviler, Cours d’Architecture (1691), part of which appears in
Simoncini (ed.) 1995, vol. II, pp. 611–623, quotation on p. 612. |
Augustin-Charles D’Aviler, Cours d’Architecture,
Paris 1766 (1691 1st edn), part
of which appears in Simoncini (ed.) 1995, vol. II, pp. 611–623, quotation on
p. 612. |
note 173 p. 265 |
See
amongst other works Braudel 1979 (Ital. trans. 1993). |
See
amongst other works Braudel 1979 (Ital. trans. 1993) and Sori 2001. |
note 174 p. 265 |
Davidson 1982, pp. 28–9; de Vries
1984, pp. 175–249. |
Davidson 1982, pp. 28–9; de Vries
1984, pp. 175–249; Sori 2001, pp. 33, 57 etc. |
note 181 p. 265 |
Pardallhé-Galabrun
1988, pp. 342–8. |
Pardailhé-Galabrun 1988, pp. 342–8. |
note 182 p. 265 |
Pardallhé-Galabrun
1988, pp. 253–4 and 341; Cieraad 1999 (I would like to thank Kester Dibbits
for having informed me of this article). |
Pardailhé-Galabrun 1988, pp. 253–4 and 341; Cieraad
1999 (I would like to thank Hester
Dibbits for having informed me of this article). |
note 185 p. 265 |
Palazzi 1986. |
Palazzi 1985, p. 356. |
note 202 p. 266 |
Pardailhé-Galabrun
1988, pp. 284–6. In order to avoid new-born babies being squashed by the
bodies of the adults and particularly wet-nurses with whom they slept, a kind
of protective cage made of wood and metal, called an arcucciò,
was invented in Renaissance Florence. However, there was a widespread use
of cots, often made of wicker (fig. 50), but for the rich they were usually
more elaborate, see Fildes 1986, pp. 89–90 and 112; Thornton 1991 (Ital.
trans. 1992), pp. 253–7. |
Pardailhé-Galabrun
1988, pp. 284–6. In order to avoid new-born babies being squashed by the
bodies of the adults and particularly wet-nurses with whom they slept, a kind
of protective cage made of wood and metal, called an arcuccio, was invented in Renaissance
Florence. However, there was a widespread use of cots, often made of wicker
(fig. 50), but for the rich they were usually more elaborate, see Fildes
1986, pp. 89–90 and 112; Thornton 1991 (Ital. trans. 1992), pp. 253–7. |
note 210 p. 266 |
Giovanni Biagio Amico, L’architetto pratico, in cui con
facilità si danno le regole per aprendere l’Architettura Civile, e
Militare, vols I–II, Palermo, 1726 and 1750, partly republished in
Simoncini (ed.) 1995, vol. II, quotation on p. 636. |
Giovanni Biagio Amico, L’architetto pratico, in cui con
facilità si danno le regole per apprendere
l’Architettura Civile, e Militare, vols I–II, Palermo, 1726 and 1750,
partly republished in Simoncini (ed.) 1995, vol. II, quotation on p. 636. |
note 213 p. 266 |
For the
evolution of seating arrangements, see Elias 1969 (Ital. trans. 1982); |
For the
evolution of seating arrangements, see Elias 1969 (Ital. trans. 1982); |
note 218 p. 266 |
See para. 16
of this chapter. |
See para. 17 of this chapter. |
note 219 p. 266 |
Chartier
1986 (Ital. trans. 1987) and 1987 (Ital. trans. 1988); Ranum 1986 (Ital.
trans. 1987); Engelsing 1978; Schenda 1986 and 1987; Sarti 1991. On cultural
consumption, see the essays in part IV of Brewer and Porter (eds) 1993. |
Chartier
1986 (Ital. trans. 1987) and 1987 (Ital. trans. 1988); Ranum 1986 (Ital.
trans. 1987); Engelsing 1978; Schenda 1986 and 1987; Sarti 1991. On cultural
consumption, see Mukerji 1983; the
essays in part IV of Brewer and Porter (eds) 1993;
Bermingham and Brewer (eds) 1995. |
note 221 p. 266 |
Palumbo-Fossati 1984, pp. 126 and 133–4;
Pardailhé-Galabrun 1988, pp. 419ff. |
Palumbo-Fossati 1984, pp. 126 and
133–4; Pardailhé-Galabrun 1988, pp. 419–26, 468. |
note 227 p. 267 |
On
Alberti, the concept of masserizia and attitudes towards consumption
in the Renaissance, see Goldthwaite 1993 (Ital. trans. 1995), particularly
pp. 215–23; Pullan 1978, pp. 997–8 (from which I obtained this quotation on
the humanist view of wealth). For the study of an example of unease with
affluencesee Schama 1987 (Ital. trans. 1988). On the situation in |
On
Alberti, the concept of masserizia and attitudes towards consumption
in the Renaissance, see Goldthwaite 1993 (Ital. trans. 1995), particularly
pp. 215–23 (quotation from p. 222);
Pullan 1978, pp. 997–8 (from which I obtained this quotation on the humanist
view of wealth); see also Jardine 1996.
For the study of an example of unease with affluence, that of the Dutch, see Schama 1987 (Ital. trans.
1988). On the situation in |
note 238 p. 267 |
On the
subsequent developments of this division of space, |
On the
subsequent developments of this division of space, |
note 240 p. 267 |
|
|
note 247 p. 267 |
FOL.E. Briseux, L’Art de bâtir des
maisons de campagne, où l’on traite de leur distribution, de leur
construction, et de leur décoration, Paris, 1743, part I, partly
republished in Simoncini (ed.) 1995, vol. II, pp. 629–34, quotation on p.
632. |
C.E. Briseux, L’Art de bâtir des
maisons de campagne, où l’on traite de leur distribution, de leur
construction, et de leur décoration, Paris, 1743, part I, partly
republished in Simoncini (ed.) 1995, vol. II, pp. 629–34, quotation on p.
632. |
note 252 p. 267 |
For the
situation in Renaissance Italy, see |
For the
situation in Renaissance Italy, see Thornton 1991 (Ital. trans. 1992), p. 295
on; for the situation in seventeenth- and eighteenth-century France, see
Augustin-Charles D’Aviler, Cours d’Architecture and C.E. Briseux, L’Art de bâtir, both in
Simoncini (ed.) 1995, vol. II, pp. 616 and 633 respectively. |
note 255 p. 268 |
|
Praz
1964 (1993), pp. 94–7, Thornton 1997 and D.
Thornton, The Study Room in Renaissance Italy, with Particular
Reference to Venice, circa 1560–1620 (doctoral thesis at the Warburg
Institute, London University, 1990), quoted in Thornton 1991 (Ital. trans.
1992), p. 391, note 3. Initially studies were furnished simply, but later
they were decorated with ancient and precious objects (sometimes defined as
‘antiques’), and this was to give rise to what was called a Wunderkammer
in German, i.e. a room where strange and wonderful things were preserved, Praz 1964 (1993), pp. 134–9, Thornton 1991
(Ital. trans. 1992), pp. 296–8. |
note 258 p. 268 |
Augustin-Charles
D’Aviler, Cours d’Architecture, in Simoncini (ed.) 1995, vol. II, p.
616. |
Augustin-Charles
D’Aviler, Cours d’Architecture, in Simoncini (ed.) 1995, vol. II, pp. 616–8. |
note 263 p. 268 |
Pardaiihé-Galabrun
1988, p. 260. |
Pardailhé-Galabrun 1988, p. 260. |
note 274 p. 268 |
Pardailhé-Galabrun
1988, pp. 259–60. |
Pardailhé-Galabrun
1988, pp. 257–60. |
note 278 p. 268 |
Jacques-Francçois Blondel, Architecture
Françoise..., Paris, 1752, vol. I, book I, p. 35, quoted in Mezzanotte 1995, p. 37. |
Jacques-François Blondel, Architecture Françoise...,
Paris, 1752, vol. I, book I, p. 35, quoted in Mezzanotte 1995, p. 37. |
note 285 p. 268 |
Allegra 1996, pp. 255–7 (has taken the case of Anna
Tedeschi from the Turin State Archive, Sezzinoi Riunite,
Vicariato di Torino, vol. 1048, Miscellanea (1754–1800). In 1805,
414 families lived in the one building that constituted |
Allegra 1996, pp. 255–7 (he
has taken the case of Anna Tedeschi from the Turin State Archive, Sezioni Riunite, Vicariato di Torino,
vol. 1048, Miscellanea (1754–1800).
In 1805,
414 families lived in the one building that constituted |
note 289 p. 269 |
|
See
para. 6 of this chapter. |
note 300 p. 269 |
See para.
6 of this chapter. |
See para.
6 of this chapter; Pounds 1989, pp. 48 and 135. |
note 312 p. 269 |
John Vaubrugli,
The Complete Works, ed. B. Dobrée and G. Webb, London, 1927,
vol. IV, p. 71, quoted in Stone and Fawtier Stone 1984 and 1986, pp. 345–6.
According to quotations contained in Evans 1978, neither Thorpe nor Pratt appear to have ever used the term ‘corridor’. The most
ancient reference to the term was in 1591 according to the Oxford English
Dictionary, but it referred to an element in the architecture of
fortifications. All the occurrences of the term with the other listed
meanings dated from the seventeenth century at the earliest. |
John Vanbrugh, The Complete Works, ed.
B. Dobrée and G. Webb, London, 1927, vol. IV, p. 71, quoted in Stone and
Fawtier Stone 1984 and 1986, pp. 345–6. According to quotations contained in
Evans 1978, neither Thorpe nor Pratt appear to have
ever used the term ‘corridor’. The most ancient reference to the term was in
1591 according to the Oxford English Dictionary, but it referred to an
element in the architecture of fortifications. All the occurrences of the
term with the other listed meanings dated from the seventeenth century at the
earliest. Corridors were to be found at an early
stage in Dutch houses, see Cieraad 1999, p. 35. |
note 315 p. 269 |
On these
changes, see Elias 1969 (Ital. trans. 1982); Ariès and Duby 1986 (Ital.
trans. 1987); Blok 1993; Meldrum 1999. |
On these
changes, see Elias 1969 (Ital. trans. 1982); Rybczynski
1986 (Ital. trans. 1989); Ariès and Duby 1986 (Ital. trans. 1987);
Blok 1995; Meldrum 1999. |
note 322 p. 270 |
Apart from
the sources already referred to, see FOL.E. Briseux, L’Art de bâtir,
in Simoncini (ed.) 1995, vol. II, p. 633. |
Apart from
the sources already referred to, see C.E.
Briseux, L’Art de bâtir, in Simoncini (ed.) 1995, vol. II, p. 633. |
note 323 p. 270 |
Roche 1981
(Ital. trans. 1986), p. 155; Maza 1983, pp. 184–5; Fairchilds 1984, pp. 38–9.
In twentieth-century |
Roche 1981
(Ital. trans. 1986), p. 155; Maza 1983, pp. 184–5; Fairchilds 1984, pp. 38–9.
In Germany, until the twentieth century,
female servants were often still sleeping in a kind of raised recess in the
kitchen (called a Hängeboden), see Müller
1985, p. 183. |
note 339 p. 270 |
FOL.E. Briseux, L’Art
de bâtir, in Simoncini (ed.) 1995, vol. II, pp. 630 and 634. |
C.E. Briseux, L’Art de bâtir, in Simoncini (ed.)
1995, vol. II, pp. 630 and 634. |
V. Food |
||
note 24 p. 271 |
Spode
1994, p. 26 and p. 40, note 23; Ilauser 1994, pp. 307–8; Grassi, Pepe
and Sestieri 1992, under the entry. |
Spode
1994, p. 26 and p. 40, note 23; Hauser
1994, pp. 307–8; Grassi, Pepe and Sestieri 1992, under the entry. |
note 43 p. 272 |
Baumgarten 1965, p. 10; Valeri 1977,
p. 352; Stone 1977 (Ital. trans. 1983), p. 217; Dülmen 1990, p. 73. |
Baumgarten 1965, p. 10; Valeri
1977, p. 352; Stone 1977 (Ital.
trans. 1983), p. 217; van
Dülmen 1990, p. 73. |
note 47 p. 272 |
Wilhelin Riehl, Die Familie,
Berlin, 1854, p. 150, quoted in Berkner 1972 (Ital. trans. 1977), p. 131. |
Wilhelm
Riehl, Die Familie, Berlin, 1854, p. 150, quoted in Berkner
1972 (Ital. trans. 1977), p. 131. |
note 48 p. 272 |
In
should be remembered that in many regions, particularly German ones, the
servants (Knechte, if male, and Magde, if female) might have
been brothers or sisters of the head of the family who had been excluded from
the succession. |
It should be remembered that in many regions,
particularly German ones, the servants (Knechte, if male, and Mägde, if female) might have been brothers or
sisters of the head of the family who had been excluded from the succession. |
note 49 p. 272 |
See above,
chapter IV, paras 16 and 17. |
See above,
chapter IV, paras 17 and 18. |
note 56 p. 272 |
Hom 1975,
p. 6; Fairchilds 1984, pp. 15–16 and 51; Sarti 1997a; Capatti and Montanari
1999 (I would like to thank the authors for having allowed me to read part of
their book on cooks before its publication). A. Martín Casares
informs me however that in sixteenth-century |
Horn 1975, p. 6; Fairchilds 1984, pp. 15–16 and
51; Sarti 1997a; Capatti and Montanari 1999 (I would like to thank the
authors for having allowed me to read part of their book before its publication). A. Martín Casares
informs me however that in sixteenth-century |
note 63 p. 273 |
Faccioli 1973; Bentini, Chiappini,
Panatta and Visser Travagli 1988; Bertelli and Crifò (eds) 1985; Calvi and
Bertelli 1983; Ricci 1994; Montanari 1994; Spode 1994; Manciulli 1996; Romani
1997. The quotations
were taken from Vincenzo Cervio, Il trinciante, Rome, 1593
(1581 1st edn) and Bartolomeo Stefani, L’arte di ben cucinare, Mantova,
1662 and Venezia, 1666. Both texts were republished in Faccioli (ed.) 1992,
pp. 528–37 and pp. 676–82 respectively. |
Faccioli 1973; Bentini, Chiappini,
Panatta and Visser Travagli 1988; Bertelli and Crifò (eds) 1985; Calvi and
Bertelli 1983; Ricci 1994; Montanari 1994; Spode 1994; Manciulli 1996; Romani
1997. The quotations
were taken from Vincenzo Cervio, Il trinciante, Rome, 1593
(1581 1st edn) and Bartolomeo Stefani, L’arte di ben cucinare, Mantova,
1662 and Venezia, 1666. Both texts were republished in Faccioli (ed.) 1992, quotations from pp. 528–37 and pp. 676–82
respectively. |
note 65 p. 273 |
M. de Rabutin-Chantal, Lettres,
ed. E. Gérerd-Gailly,
|
M. de Rabutin-Chantal, Lettres,
ed. E. Gérard-Gailly, |
note 67 p. 273 |
Interview
with |
Interview
with Nadia Cavaliere Santini, the first female chef in Italy who obtained
three stars in the Michelin guide, transmitted on 4 March 1998 by
TG2 Costume and Società. On the breakdown between male and female cooks
in |
note 74 p. 273 |
Tasso 1969, p. 543. |
Tasso pub. 1969, p.
543. |
note 94 p. 274 |
Giuseppe Antonio Costantini, Lettere critiche, giocose,
morali, scientzfrche, ed erudite alla moda, ed al gusto del secolo
presente, Naples, n.d., vol. VII, pp.
81–2, quoted in |
Giuseppe Antonio Costantini, Lettere critiche, giocose,
morali, scientifiche, ed erudite alla
moda, ed al gusto del secolo presente, Naples, n.d., vol. VII, pp. 81–2, quoted in Fiume 1997, p. 91. |
note 114 p. 275 |
Johann Wilhelin von
Archenholtz, Tableau de l’Angleterre, Gotha, 1788, vol. II, p.
156, quoted in Stone 1979 (Ital. trans. 1983), p. 479. |
Johann Wilhelm von Archenholtz, Tableau de l’Angleterre,
Gotha, 1788, vol. II, p. 156, quoted in Stone 1979 (Ital. trans. 1983), p. 479. |
note 125 p. 276 |
Florentin Thierriat, Discours de
la preférence de la noblesse, quoted in Grieco 1996, p. 375. |
Florentin Thierriat, Discours de
la préférence de la noblesse,
quoted in Grieco 1996, p. 375. |
note 160 p. 276 |
On
food-rationing institutions, see Guenzi 1995 and more generally Archivi di
storia dell’alimentazione 1995. |
On food-rationing institutions, see Guenzi 1995 and more
generally Archivi per la storia dell’alimentazione 1995. |
note 165 p. 277 |
Braudel
1979 (Ital. trans. 1993), p. 15; Montanari 1994, pp. 126 and 161; Dupaquier
1987; Livi Bacci 1998, pp. 14–15, fig. 1.1. |
Braudel 1979 (Ital. trans. 1993),
p. 15; Montanari 1994, pp. 126 and 161; Dupâquier
1987; Livi Bacci 1998, pp. 14–15, fig. 1.1. |
note 192 p. 277 |
Dal Pane 1969; Camporesi 1989;
Flandrin 1996a, p. 433 and 1996c, pp. 473–4. |
Dal Pane 1969; Camporesi 1989;
Flandrin 1996a, p. 433 and 1996b, pp.
473–4. |
note 194 p. 277 |
Drummond
and Wilbraliam 1958; Levi 1996, p. 200. |
Drummond
and Wilbraham 1958; Levi 1996, p. 200. |
note 198 p. 277 |
Giuseppe Maria Galanti,
Breve descrizione di Napoli and del suo contorno,
Naples, 1803, p. 271, quoted in Visceglia 1991, p. 222. |
Giuseppe Maria Galanti, Breve
descrizione di
Napoli e del suo contorno, Naples,
1803, p. 271, quoted in Visceglia 1991, p. 222. |
note 217 p. 278 |
Morineau
1996, p. 583. |
Morineau 1996, p. 454. |
note 218 p. 278 |
Montanari
1994, p. 181; Komles 1988. |
Livi Bacci 1987, pp.
142–5; Montanari 1994, p. 181; Komlos 1988. |
note 220 p. 278 |
Johann Wolfgang Goethe, Viaggio in Italia, Novara,
1982, pp. 141–2, republished in Montanari 1991, pp. 357–8. |
Johann Wolfgang Goethe, Viaggio in Italia, Novara,
1982, pp. 141–2, partly republished in
Montanari 1991, pp. 357–8. |
note 221 p. 278 |
H. Best, Rural
economy in |
H. Best, Rural
economy in |
note 223 p. 278 |
Wyczanski
1986; Pospiech 1997, p. 225. |
Wyczanski
1985; Pospiech 1997, p. 225. |
note 226 p. 278 |
Flandrin 1996b. |
Flandrin 1996b; on Marsili see
Lovarini (ed.) 1931, pp. 120-121. |
VI. Clothing |
||
note 3 p. 278 |
We occasionally
find some evidence of male involvement in spinning in the home. See, for
example, the print (n. 28) reproduced in FOL.D.M. Cossar, The
German Translations of the Pseudo-Bernardine Epistola de cura rei familiaris,
Göppingen, 1975, which shows a man holding a distaff in his left hand and a
wool-winder in his right. See also Roche
1989 (Ital. trans. 1991), p. 375. |
We
occasionally find some evidence of male involvement in spinning in the home.
See, for example, the print (n. 28) reproduced in C.D.M.
Cossar, The German Translations of the Pseudo-Bernardine Epistola de cura
rei familiaris, Göppingen, 1975, which shows a man holding a distaff in
his left hand and a wool-winder in his right. See
also Roche 1989 (Ital. trans. 1991), p. 375. |
note 6 p. 279 |
Ribeiro 1984; Roche 1989 (Ital. trans.
1991), pp. 328–61; Lemirce 1991; Hufton 1995 (Ital. trans.
1996), pp. 147–8; Vickery 1993b, p. 282; Dinges 1993; Malanima 1994, p. 37;
Muzzarelli 1999, p. 12. |
Ribeiro 1984; Roche 1989 (Ital. trans.
1991), pp. 328–61; Lemire 1991; Hufton
1995 (Ital. trans. 1996), pp. 147–8; Vickery 1993b,
p. 282; Dinges 1993; Malanima 1994, p. 37; Muzzarelli 1999, p. 12. |
note 46 p. 280 |
Giulio Cesare Luigi Canali, La carità del prossimo
celebrata, spiegata and promossa in più ragionamenti..., Bologna,
1763, vol. II, p. 57, quoted in Camporesi 1980, p. 63. |
Giulio Cesare Luigi Canali, La carità del prossimo
celebrata, spiegata e promossa in più
ragionamenti...,
Bologna, 1763, vol. II, p. 57, quoted in Camporesi 1980, p. 63. |
note 55 p. 280 |
On the
inventory of the Leoncini, see Muzzarelli 1999, pp. 55–6. For some cases of
women who said, ‘he lifted my clothes’, see Niccoli
2000, pp. 126–7. I would like to thank Georgia Arrivo, whose doctoral thesis,
Il sesso in tribunale. Dottrine, prassi giudiziaria e pratiche sociali nei
processi per stupro nella Toscana delle Riforme ( |
On the
inventory of the Leoncini, see Muzzarelli 1999, pp. 55–6. For some cases of
women who said, ‘he lifted my clothes’, see Niccoli
2000, pp. 126–7. I would like to thank Georgia Arrivo, whose doctoral thesis,
Il sesso in tribunale. Dottrine, prassi giudiziaria e pratiche sociali nei
processi per stupro nella Toscana delle Riforme ( |
note 66 p. 280 |
Jütte and Bulst
(eds) 1993; Roche 1997, pp. 138–9; Muzzarelli 2000, p. 11. |
Jütte and
Bulst (eds) 1993; Roche 1997, pp. 138–9; Muzzarelli 1999, p. 11. |
note 67 p. 281 |
Bailieux and Remaury 1995 (Ital. trans.
1996), pp. 17–19. |
Bailleux and Remaury
1995 (Ital. trans. 1996), pp. 17–19. |
note 69 p. 281 |
Dupàquier 1987, p. 10; Livi Bacci 1998, pp. 104–5. |
Dupâquier 1987, p.
10; Livi Bacci 1998, pp. 104–5. |
note 84 p. 281 |
Braudel
1979 (Ital. trans. 1993), pp. 288–9; Roche 1997, p. 211. According to Levi
Pisetsky 1995, p. 75, the possibility cannot be excluded that the
success of the colour black was due to the influence of Venetian rather than
Spanish fashion. However, its affirmation as a prestigious colour was also
due to the fact that at the time it was a difficult dye to obtain; see
Muzzarelli 1999, pp. 165 and 249. |
Braudel
1979 (Ital. trans. 1993), pp. 288–9; Roche 1997, p. 211. According to Levi
Pisetzky 1995, p. 75, the possibility
cannot be excluded that the success of the colour black was due to the
influence of Venetian rather than Spanish fashion. However, its affirmation
as a prestigious colour was also due to the fact that at the time it was a difficult
dye to obtain; see Muzzarelli 1999, pp. 165 and 249. |
note 85 p. 281 |
Levi
Pisetzky 1973 and 1995, pp. 30–6; Hughes 1983 (Ital. trans. 1984); Visceglia 1991; Muzzarelli 1996, pp. 99–154; Sarti
2002, forthcoming. |
Levi
Pisetzky 1973 and 1995, pp. 30–6; Hughes 1983 (Ital. trans. 1984); Visceglia 1991; Bulst
1993; Jaritz 1993; Dinges 1993; Muzzarelli 1996, pp. 99–154 and 1999; Sarti 2002, forthcoming. |
note 87 p. 281 |
Ménétra pub. 1982 (Ital. trans.
1992), pp. 93–4 and 96. |
Ménétra pub. 1982 (Ital. trans.
1992), pp. 93–4 and 96; Jütte 1993; Muzzarelli
1999, pp. 288–95. |
note 88 p. 281 |
Ricci
1996, pp. 88 and passim; Hufton 1995 (Ital. trans. 1996), p. 260. For
the history of prostitution, see Mazzi 1991. |
Jütte
1993; Muzzarelli 1999, pp. 215–18; Ricci 1996, pp. 88 and passim;
Hufton 1995 (Ital. trans. 1996), p. 260.
For the history of prostitution, see Mazzi 1991. |
note 89 p. 281 |
Medick 1995, p. 525. |
Medick 1995, pp. 525–28. |
note 90 p. 281 |
Corso 1948, p. 55. |
Corso 1948, p. 55; Levi
Pisetzky 1995, pp. 69 and 73. On the symbolic meaning
of the wedding dress see Accati 1998. |
note 96 p. 281 |
Finzi and Cognasso 1930c; Levi
Pisetzky 1995; Malanima 1990, p. 32; Matthews Grieco 1991b; Bailieux
and Remaury 1995 (Ital. trans. 1996), p. 32. |
Finzi and Cognasso 1930c; Levi
Pisetzky 1995; Malanima 1990, p. 32; Matthews Grieco 1991b; Bailleux and Remaury 1995 (Ital. trans. 1996), p. 32. |
note 98 p. 281 |
Metken 1996. |
Metken 1996; see also Niccoli
1981. |
note 101 p. 282 |
Finzi and Cognasso 1930b; Montagu 1717 (pub. 1981), p.
134. |
Finzi and Cognasso 1930b; Montagu 1717–18 (pub. 1981), p. 134. |
note 103 p. 282 |
Levi Pisetzky 1995. |
Levi Pisetzky 1995; Dinges
1993, p. 100. |
note 106 p. 282 |
Matthews Grieco 1991b. |
Matthews Grieco 1991b, pp.
68–72; Paquet 1997, pp. 43–9. |
note 109 p. 282 |
Medick
1995, p. 521. |
Muzzarelli
1999, p. 75; Medick 1995, p. 521. |
note 111 p. 282 |
Hughes
1983 (Ital. trans. 1984), pp. 94–5, and 1991. |
Hughes
1983 (Ital. trans. 1984), pp. 94–5, and 1990.
See also Levi Pisetzky 1995, p. 80. |
note 112 p. 282 |
See Sarti
1994a, pp. 154–9 and 2002 forthcoming. |
See Levi Pisetzky 1995, pp.
69–70; Coppola 1992. Sarti 1994a, pp. 154–9 and 2002 forthcoming. |
note 115 p. 282 |
Roche
1989, pp. 59–61 and 1997, p. 214. But this was not the case in Laichingen in
the mid-eighteenth century; see Medick 1995, p. 522. |
Roche
1989, pp. 59–61 and 1997, p. 214. But this was not the case in Laichingen in the
mid-eighteenth century; see Medick 1995, p. 522. The
quotation is taken from Ménétra pub. 1982, Ital. trans. 1992, p. 109. |
note 116 p. 282 |
Maza 1983,
pp. 312–14. |
Maza 1983,
pp. 312–14; Roche 1989 (Ital. trans. 1991), p. 101. |
VII. Inside and
Outside the Home: A Few Final Considerations |
||
note 2 p. 282 |
Roche 1989
(Ital. trans. 1997). |
Roche 1989
(Ital. trans. 1997); Jones 1996. |
note 5 p. 282 |
Weatherill
1986. On the different relationship of men and women with objects and
material culture, see Donald and Hurcombe (eds) 2000, and the notes below. |
Weatherill
1986. On the different relationship of men and women with objects and
material culture, see Fazio 1989;
Donald and Hurcombe (eds) 2000, and the notes below. |
note 6 p. 282 |
Zemon
Davis 1986, p. 62; Vickery 1993b, pp. 291–4, with further bibliographical
references; Berg 1996; Cavallo 1998, pp. 202–4 and Cavallo 2000. |
Palumbo–Fossati
1984, p. 116; Zemon Davis 1986, p. 62; Vickery 1993b, pp. 291–4, with further
bibliographical references; Berg 1996; Cavallo 1998, pp. 202–4 and Cavallo
2000. |
note 12 p. 282 |
On female
ownership of clothes, jewels and silver, see Weatherhill 1986; Roche 1989
(Ital. trans. 1991), pp. 95, 98–9, 103, 109–10 and 115; Berg 1996, pp. 418–20
and Berg 1999. On Renaissance Florence, see chapter VI, para. 5 and
Klapisch–Zuher 1982 (Ital. trans. 1988), pp. 167–74. |
On female
ownership of clothes, jewels and silver, see Weatherill 1986; Roche 1989 (Ital. trans. 1991), pp.
95, 98–9, 103, 109–10 and 115; Berg 1996, pp. 418–20 and Berg 1999. On
Renaissance Florence, see chapter VI, para. 5 and Klapisch–Zuber 1982 (Ital. trans. 1988), pp. 167–74. |
note 18 p. 282 |
Weatherhill
1986 and 1988; Goubert (ed.) 1988; Brewer and Porter (eds) 1993; Fairchilds
1993b; Schuurman and Walsh (eds) 1994; Glennie 1995; Levi 1996; Roche 1997
etc. |
Weatherill 1986 and 1988; Goubert (ed.) 1988; Brewer
and Porter (eds) 1993; Fairchilds 1993b; Schuurman and Walsh (eds) 1994;
Glennie 1995; Levi 1996; Roche 1997 etc. |
note 24 p. 283 |
The
bibliography on this subject is quite extensive. For further information, see
Ungari 1974; Garaud and Sramkiewicz 1978; Buttafuoco 1988–89; Palazzi 1990
(Ital. trans. 1992); Burguière 1991; Sarti 1995; Hufton 1995 (Ital. trans.
1996), pp. 395–420; Fiorino 1999. |
The
bibliography on this subject is quite extensive. For further information, see
Ungari 1974; Garaud and Sramkiewicz 1978; Buttafuoco 1988–89; Palazzi 1990b (Ital. trans. 1992); Burguière 1991; Sarti
1995; Hufton 1995 (Ital. trans. 1996), pp. 395–420; Fiorino 1999. |
note 30 p. 283 |
Roche 1989
(Ital. trans. 1991), p. 38. See also Kuchta 1996, who recalls the ‘great
masculine renunciation of clothing’ which took place in |
Roche 1989
(Ital. trans. 1991), p. 38. See also Kuchta 1996, who recalls the ‘great
masculine renunciation of clothing’ which took place in |
note 42 p. 283 |
Franceschi
Ferucci 1848, p. 159. |
Franceschi
Ferrucci 1848, p. 159. |
note 49 p. 284 |
Ozmet
2001; Pollock 2001 etc. Challenging the idea that Europe or capitalism
invented the nuclear family, Goody 2000 (pp. 11–12) recently argued ‘we know
of virtually no society in the history of humanity where the elementary or
nuclear family was not important’ and drew attention to the fact that ‘in no
society are the ties between mother and child (and in the vast majority,
between father and child) unimportant, sentimentally and jurally, even though
in some ideological contexts those ties may be played down’. |
Ozment 2001; Pollock 2001 etc. Challenging the idea
that Europe or capitalism invented the nuclear family, Goody 2000 (pp. 11–12)
recently argued ‘we know of virtually no society in the history of humanity
where the elementary or nuclear family was not important’ and drew attention
to the fact that ‘in no society are the ties between mother and child (and in
the vast majority, between father and child) unimportant, sentimentally and
jurally, even though in some ideological contexts those ties may be played
down’. |
BIBLIOGRAPHY |
||
Page |
Current text |
Corrected text |
p. 287 |
Ago, Renata, 1998 (1994 1st edn), La feu-dalità
in età moderna, Rome-Bari. |
Ago, Renata, 1998 (1994 1st edn), La feudalità in età moderna, Rome-Bari. |
p. 287 |
Alessi, Giorgia, 1996, ‘Ordinamenti
giuridici e differenze di genere nel sistema del diritto comune, in Donne
e proprietà’, 1996, pp. 5–19. |
Alessi, Giorgia, 1996, ‘Ordinamenti
giuridici e differenze di genere nel sistema del diritto comune’, in Donne
e proprietà, 1996, pp. 5–19. |
p. 287 |
Ariès, Philippe and Georges Duby
(series eds), 1985, Histoire de la vie privée, vol. II, De
l’Europe féodale à la Renaissance Georges Duby (ed.) (Ital. trans. La vita
privata dal feudalesimo al Rinascimento, Rome-Bari, 1987). |
Ariès, Philippe and Georges Duby
(series eds), 1985, Histoire de la vie privée, vol. II, De
l’Europe féodale à la Renaissance,
Georges Duby (ed.), Paris (Ital. trans.
La vita privata dal feudalesimo al Rinascimento,
Rome-Bari, 1987). |
p. 288 |
Ariès, Philippe and Georges Duby
(series eds), 1986, Histoire de la vie privée, vol. III, De
la Renaissance aux Lumières, Philippe Ariès and Roger Chartier
(eds), Paris (Ital. trans. La vita privata. Dal Rinascimento
all’Illuminismo, Rome, 1987). |
Ariès, Philippe and Georges Duby
(series eds), 1986, Histoire de la vie privée, vol. III, De
la Renaissance aux Lumières, Philippe Ariès and Roger Chartier
(eds), Paris (Ital. trans. La vita privata. Dal Rinascimento
all’Illuminismo, Rome-Bari, 1987). |
p. 288 |
Aruch, Scaravaglio, 1933, ‘Guardinfante’,
in Encldopedia Italiana, vol. XXIV, Rome,
pp. 23–4. |
Aruch, Scaravaglio, Gabriella, 1933, ‘Guardinfante’, in Enciclopedia Italiana, vol. XVIII, Rome, pp. 23–4. |
p. 288 |
Aruch, Scaravaglio, 1934, ‘Mutande’,
in |
Aruch, Scaravaglio, Gabriella, 1934, ‘Mutande’, in |
p. 288 |
Augustins, George, 1989,
‘Esquisse d’une comparisons des systèmes de perpétuation des groupe
domestiques dan le sociétés paysannes européennes’, Archives
européennes de sociologie, 23, pp. 39–69. |
Augustins, Georges, 1982,
‘Esquisse d’une comparaison des
systèmes de perpétuation des groupes
domestiques dans les sociétés paysannes
européennes’, Archives européennes de sociologie, 23, pp. 39–69. |
p. 288 |
Bairoch, Paul, Jean Batou and Pierre
Chèvre, 1988, La Population des villes européennes. Banque de données et analyse sommaire des résultats,
800–1850, Geneva. |
Bairoch, Paul, Jean Batou and Pierre
Chèvre, 1988, La Population des villes européennes. Banque de données et
analyse sommaire des résultats, 800–1850. The
Population of European Cities: Data Bank and Short Summary of Results,
Geneva. |
p. 290 |
Bock,
Gisela, 2001, Women in European History, Oxford Ital. trans. Le donnenella storin europen, Rome-Bari. |
Bock, Gisela, 2001, Le donne nella storia europea, Rome-Bari. |
p.
290 |
|
Bonfield,
Lloyd, 2001, ‘Developments in European Family Laws’, in Barbagli and Kertzer
(eds), 2001, pp. 87–124. |
p. 291 |
Casey,
John, 1989, The History of the Family, |
Casey,
John, 1989, The History of the Family, |
p. 292 |
|
Cervio Vincenzo 1593 (15811), Il
Trinciante di M. Vincenzo Cervio, ampliato et a perfettione ridotto dal
Cavalier Reale Fusoritto, nella Stampa del Gabbia,
Roma (ristampa anastatica Forni, Sala Bolognese 1980). |
p. 292 |
Cornaglia, Paolo, 2000, L’Espace
et ses règles. Distribution spatiale et vie sociale dans les demeures de la
cour des rois de Sardaigne entre 1713 et 1831, Hémpire de diplame
de l’Éhess, Paris. |
Cornaglia, Paolo, 2000, L’Espace
et ses règles. Distribution spatiale et vie sociale dans les demeures de la
cour des rois de Sardaigne entre 1713 et 1831, Mémoire de diplôme de
l’Éhéss, Paris. |
p. 293 |
De Gubernatis, Angelo, 1878, Storia comparata degli
usi nuziali in Italia e presso gli altri popoli indo-europei, Milan. |
De Gubernatis, Angelo, 18782,
Storia comparata degli usi nuziali in Italia e presso gli altri popoli
indo-europei, Milan. |
p. 293 |
Delille Gérard 1985, Famiglia e proprietà nel regno di
Napoli, XV-XIX secolo, Turin. |
Delille Gérard 1985, Famille et propriété dans de Royaume de Naples, 15.-19.
siècle, Rome (trad. it. Famiglia
e proprietà nel regno di Napoli, XV-XIX secolo, Turin, 1988). |
p. 295 |
Esquirou de Parieu, Marie-Louise-
Pierre-Félix, n.d., Traité des impôts: considérés
sous le rapport historique, économique et politique en France et à l’étranger,
Paris (Ital. trans. Trattato delle imposte considerato
sotto l’aspetto storico, economico e politico in Francia ed all’- estero, Biblioteca dell’Economista, Turin, 1865, series II, vol.
IX). |
Esquirou de Parieu, Marie-Louise-
Pierre-Félix, n.d., Traité des impôts: considérés
sous le rapport historique, économique et politique en France et à l’étranger,
Paris (Ital. trans. Trattato delle imposte considerato
sotto l’aspetto storico, economico e politico in Francia ed all’estero,
Biblioteca dell’Economista, Turin, 1865, series II, vol. IX). |
p. 296 |
Fazio, Ida, 1999, ‘La ricchezza
delle donne: verso una ri-problematizzazione, Quaderni storici’,
XXXIV, no. 101, pp. 540–50. |
Fazio, Ida, 1999, ‘La ricchezza
delle donne: verso una ri-problematizzazione’,
Quaderni storici, XXXIV, no.
101, pp. 540–50. |
p. 299 |
Goldthwaite,
Richard A., 1987b, ‘The empire of things: consumer demand in Renaissance
Italy’, in Patronage, Art and Society in Renaissance |
Goldthwaite,
Richard A., 1987b, ‘The empire of things: consumer demand in Renaissance
Italy’, in Patronage, Art and Society in Renaissance |
p. 301 |
Jones,
Jennifer, 1996, ‘Coquettes and Grisettes: Women buying and
selling in Ancien Régime Paris’, in De Grazia and Furlough 1996, pp.
25–53. |
Jones,
Jennifer, 1996, ‘Coquettes and Grisettes: Women buying and
selling in Ancien Régime Paris’, in De Grazia and Furlough (eds) 1996, pp. 25–53. |
p. 302 |
Kaplan,
Steven, 1996, The Bakers of |
Kaplan,
Steven, 1996, The Bakers of |
p. 302 |
Kaser, Karl, 1997, Freier Bauer
und Soldat. Die Militarizerung der agrarischen Gesellschaft in der
Kroatisch-Slawonischen Militärgrenze (1535–1881), Vienna. |
Kaser, Karl, 1997, Freier Bauer
und Soldat. Die Militarisierung der
agrarischen Gesellschaft in der Kroatisch-Slawonischen Militärgrenze
(1535–1881), Vienna. |
p. 302 |
Klapisch-Zuber, Christiane, 1982, ‘Le
complexe de Griselda. Dot et dons de mariage au Quattrocento’, Mélanges de
l’École Française de Rome. Moyen
Âge–Temps Modernes, 94, n. 1, pp. 7–43 (Ital. trans. ‘Il complesso di Grise N. Dotee doz dinizze nel
Quettrocento’ in Klapisch-Zuber 1988, pp. 153–91). |
Klapisch-Zuber, Christiane, 1982, ‘Le
complexe de Griselda. Dot et dons de mariage au Quattrocento’, Mélanges de
l’École Française de Rome. Moyen Âge–Temps Modernes, 94, no. 1, pp. 7–43 (Ital. trans. ‘Il complesso di Griselda. Dote e doni di nozze nel Quattrocento’ in Klapisch-Zuber 1988, pp. 153–91). |
p. 302 |
Klapisch-Zuber, Christiane, 2000, L’Ombre
des ancê tres. Essai sur l’imaginaire médieval de la parenté,
Paris. |
Klapisch-Zuber, Christiane, 2000, L’Ombre
des ancêtres. Essai sur l’imaginaire
médieval de la parenté, Paris. |
p. 303 |
Lanziner, Margareth, 2001, ‘“Der Bittsteller
hat vorerst einen Hausbesitz nachzuweisen...”.
Heirat in lokalen und familien Kontexten, Innichen 1700–1900. Projeckt
Bericht’, Geschichte und Region / Storia e Region, 10, no. 1,
pp. 85–107. |
Lanzinger, Margareth, 2001, ‘«Der Bittsteller hat vorerst einen Hausbesitz
nachzuweisen...». Heirat in lokalen und
familialen Kontexten, Innichen
1700–1900. Projekt Bericht’, Geschichte
und Region / Storia e Regione, 10,
no. 1, pp. 85–107. |
p. 305 |
Marchese, Pasquale, 1989, L’invenzione della forchetta.
Spillonii, schiodoncini lingule imbroccatoi pironi forcule forcine e
forchette dai Greci ai nostri forchettoni, Soveria Mannelli (CZ). |
Marchese, Pasquale, 1989, L’invenzione della forchetta.
Spilloni schidioncini lingule
imbroccatoi pironi forcule forcine e forchette dai Greci ai nostri
forchettoni, Soveria Mannelli (CZ). |
p. 305 |
Marrone, Giovanni, 1972, La sciavitù nella
società siciliana dell’ età moderna, Caltanisetta. |
Marrone, Giovanni, 1972, La schiavitù
nella società siciliana dell’età moderna, Caltanissetta. |
p. 305 |
Martin Casares, Aurelia,
forthcoming, Imigenes del sector doméstico: la servidumbre libre y esclava
en la España moderna. |
Martín
Casares, Aurelia, forthcoming, Imigenes del sector doméstico: la
servidumbre libre y esclava en la España moderna. |
p. 306 |
Medioli, Francesca, 1999, ‘Lo spazio
del chiostro: clausura protezione e costrizione nel XV’I secolo’, in Tempi
e spazi della vita femminile nella prima Età moderna, Silvana Seidel
Menchi, Anne Jacobson Schutte and Thomas Kuehn (eds), Bologna, pp. 353–73. |
Medioli, Francesca, 1999, ‘Lo
spazio del chiostro: clausura,
protezione e costrizione nel XVII
secolo’, in Tempi e spazi della vita femminile nella prima Età moderna,
Silvana Seidel Menchi, Anne Jacobson Schutte and Thomas Kuehn (eds), Bologna,
pp. 353–73. |
p. 306 |
Mendels,
Franulin, 1972, ‘Protoindustrialization: the first phase of the
industrialization process’, Journal of Economic
History, 32, pp. 241–61. |
Mendels, |
p. 306 |
Michelle, Perrot, 1998, ‘Les Femmes et la citoyenneté
en France. Histoire d’une exclusion, in Les Femmes ou les silence de
l’histoire’, Paris, 1998, pp. 267–80 (first published in Armelle Le
Bras-Chopard and Janine Mossuz-Lavau (eds), Les Femmes et la politique,
Paris, 1997, pp. 23–39). |
Perrot, Michelle, 1998, ‘Les Femmes et la citoyenneté
en France. Histoire d’une exclusion’,
in Les Femmes ou les silence de l’histoire,
Paris, 1998, pp. 267–80 (first published in Armelle Le Bras-Chopard and
Janine Mossuz-Lavau (eds), Les Femmes et la politique, Paris, 1997,
pp. 23–39). |
p. 307 |
Montagu,
Mary, 1718 (1763 1st edn), Turkish Letters (French trans. L’Islam au péril des femmes. Une
Anglaise en Turquie au XVIIIe siècle, Anne-Marie Moulin and Pierre Chuvin
(trans), Paris, 1981). |
Montagu,
Mary, 1717–18 (1763 1st edn), Turkish
Letters (French trans. L’Islam au péril des femmes. Une Anglaise en Turquie au
XVIIIe siècle, Anne-Marie Moulin and Pierre Chuvin (trans), Paris, 1981). |
p. 307 |
Morineau, Michel, 1996, ‘Crescere
senza sapere perché: strutture di produzione, demografia e razioni
alimentari’, in Flandrinand Montanari (eds) 1996 (but 1997), pp. 449–64. |
Morineau, Michel, 1996, ‘Crescere
senza sapere perché: strutture di produzione, demografia e razioni
alimentari’, in Flandrin and Montanari
(eds) 1996 (but 1997), pp. 449–64. |
p. 308 |
Palazzi, Maura, 1990a, ‘«Tessitrici;
serve, treccole». Donne, lavoro efamiglia a Bologna
nel Settecento’, in Istituto Internazionale di Storia Economica F. Datini,
Prato 1990, pp. 359–76. |
Palazzi, Maura, 1990a, ‘«Tessitrici;
serve, treccole». Donne, lavoro e
famiglia a Bologna nel Settecento’, in Istituto Internazionale di
Storia Economica F. Datini, Prato 1990, pp. 359–76. |
p. 308 |
Pelaja, Margherita, 1994, Matrimonio e sessualità a
Roma nell’Ottocento, Rome. |
Pelaja, Margherita, 1994, Matrimonio e sessualità a
Roma nell’Ottocento, Rome-Bari. |
p. 309 |
Poni, Carlo, 1982, La famiglia
contadina e dpodere in Emilia Romagna, in Fossi e cavedagne benedicon le campagne. Studi di storia rurale, Bologna, pp. 283–356. |
Poni, Carlo, 1982, La famiglia
contadina e il podere in Emilia Romagna,
in Fossi e cavedagne benedicon
le campagne. Studi di storia rurale,
Bologna, pp. 283–356. |
p. 310 |
Roche, Daniel, 1997, Histoire des
choses banales. Naissance de la consommation XVIIe–XIXe siècle, Paris (Ital.
trans. Storia
delle cose banali: La nascita del consumo in Occidente, Rome, 1999). |
Roche, Daniel, 1997, Histoire des
choses banales. Naissance de la consommation XVIIe–XIXe siècle, Paris |
p. 312 |
Schuurrnan,
Anton J. and Lorena Walsh (eds), 1994, Material Culture: Consumption,
Life-style, Standard of Living, 1500–1900, B4 Proceedings 11th
International Economic History Congress, September 1994, Milan. |
Schuurman, Anton J. and Lorena Walsh (eds), 1994, Material
Culture: Consumption, Life-style, Standard of Living, 1500–1900, B4
Proceedings 11th International Economic History Congress, September 1994,
Milan. |
p. 312 |
Schwarzenberg, Claudio, 1982, ‘Patria
potestà (diritto intermedio)’, in Encylopedia del diritto,
Milan, vol. XXXII, pp. 248–55. |
Schwarzenberg, Claudio, 1982, ‘Patria
potestà (diritto intermedio)’, in Enciclopedia
del diritto, Milan, vol. XXXII, pp. 248–55. |
p. 312 |
Sereni, Emilio, 1981 (1958 1st edn), ‘Note
di storia dell’alimentazione nel Mezzogiorno: i Napoletani da “mangiafoglia”
a “mangiamaccheroni”’ in Terra nuova e buoi rossi e altri saggi per una
storia dell’agricoltura, Turin, 1982, pp. 292–371. |
Sereni, Emilio, 1981 (1958 1st edn), ‘Note
di storia dell’alimentazione nel Mezzogiorno: i Napoletani da “mangiafoglia”
a “mangiamaccheroni”’ in Terra nuova e buoi rossi e altri saggi per una
storia dell’agricoltura, Turin, 1981,
pp. 292–371. |
p. 314 |
Tobler, Adolf and Erhard Lommatzsch, 1925–26,
Altfranzösisches Wörterbuch, Wiesbaden. |
Tobler, Adolf and Erhard Lommatzsch, 1952 (26th edn), Altfranzösisches Wörterbuch,
Wiesbaden. |
p. 314 |
Todorova, Maria, 1998, ‘Zum
erkenntnistheoretischen wert
von familienmodellen. Der
Balkan und die “europäische familie”’,
in Ehmer, Hareven and Wall (eds) 1997, pp. 283–300. |
Todorova, Maria, 1997, ‘Zum erkenntnistheoretischen wert von familienmodellen. Der Balkan und die “europäische familie”’, in Ehmer, Hareven and Wall
(eds) 1997, pp. 283–300. |
p. 315 |
Van Gennep, Arnold, 1980–82 (1943–46
1st edn), Manuel de folklore français contemporain. Tome premier, I. Introduction
générale et première partie: du berceau à la tombe: naissance – baptîme
– enfance – adolescence – fiançailles; II. Du berceau à la tombe (fin): mariage – funérailles, Paris. |
Van Gennep, Arnold, 1980–82 (1943–46
1st edn), Manuel de folklore français contemporain. Tome premier, I. Introduction
générale et première partie: du berceau à la tombe: naissance – baptême – enfance – adolescence – fiançailles;
II. Du berceau à la
tombe (fin): mariage –
funérailles, Paris. |
p. 315 |
Viazzo, Pier Paolo, 1989, Upland Communities. Environment
Population and Social Structure in the Alps since the Sixteenth Century, |
Viazzo, Pier Paolo, 1989, Upland Communities. Environment
Population and Social Structure in the Alps since the Sixteenth Century, |